# Translation of Plugins - Smash Balloon Social Photo Feed – Easy Social Feeds Plugin - Stable (latest release) in Polish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Smash Balloon Social Photo Feed – Easy Social Feeds Plugin - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 14:02:00+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Smash Balloon Social Photo Feed – Easy Social Feeds Plugin - Stable (latest release)\n"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:896
msgid "As of December 2024, the personal account connection type will no longer work. Reconnect as a business account to continue using the plugin."
msgstr "Od grudnia 2024 r. już nie będzie możliwe połączenie konta osobistego. Aby nadal korzystać z wtyczki, ponownie połącz konto jako konto firmowe."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:895
msgid "Action required. Reconnect as a business account. <strong><u>Why?</u></strong>"
msgstr "Wymagane działanie. Ponownie połącz konto jako konto firmowe. <strong><u>Dlaczego?</u></strong>"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:464
msgid "Update Sources"
msgstr "Zaktualizuj źródła"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:452
msgid "Due to changes by Instagram, all “Personal” accounts will stop working as of December 2024. To continue to use the plugin, reconnect all personal accounts as a “Business” account."
msgstr "Ze względu na zmiany wprowadzone przez Instagram wszystkie konta osobiste przestaną działać od grudnia 2024 r. Aby nadal korzystać z wtyczki, połącz ponownie wszystkie konta osobiste jako konta firmowe."

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:451
msgid "Deprecation notice"
msgstr "Powiadomienie o wycofaniu"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1023
msgid "JPG"
msgstr "JPG"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1022
msgid "WebP"
msgstr "WebP"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1020
msgid "Default Image Format"
msgstr "Domyślny format obrazka"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1019
msgid "Use dynamic sizes"
msgstr "Użyj rozmiarów dynamicznych"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1018
msgid "Reset Image Storage"
msgstr "Resetuj miejsce przechowywania obrazków"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1017
msgid "Uses local Wordpress storage."
msgstr "Korzysta z lokalnego miejsca przechowywania w WordPressie."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1017
msgid "Creates multiple local copies of image in different sizes and uses smallest size based on where it is displayed. "
msgstr "Tworzy wiele lokalnych kopii obrazka o różnych rozmiarach i używa najmniejszego rozmiaru w zależności od miejsca jego wyświetlania. "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1016
msgid "Image Optimization (Recommended)"
msgstr "Optymalizacja obrazków (zalecane)"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1013
msgid "This would revert your CSS file for the feed to the file used in version 6.2. Enable this setting if your customizations are not working properly. "
msgstr "Powoduje przywrócenie pliku CSS związanego z kanałem do pliku używanego w wersji 6.2. Włącz to ustawienie, jeśli twoje dostosowania nie działają poprawnie. "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1012
msgid "Use legacy CSS"
msgstr "Użyj starszego CSS"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:378
msgid "Sounds good!"
msgstr "W porządku!"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:353
msgid "You can use the CSS file from previous versions if needed. Enable the related setting on the Advanced tab of the settings page."
msgstr "W razie potrzeby możesz użyć pliku CSS z wcześniejszej wersji. Włącz odpowiednie ustawienie na karcie Zaawansowane na stronie ustawień."

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:352
msgid "Version 6.3 includes changes to the HTML and CSS files that make up your feeds. If you have customized your feed through custom theme templates, custom CSS, or custom JavaScript, your customizations may have been affected."
msgstr "Wersja 6.3 zawiera zmiany w plikach HTML i CSS wchodzących w skład kanałów. Jeśli twój kanał został dostosowany przy użyciu własnych szablonów motywów albo własnego kodu CSS lub JavaScript, zmiany te mogą wpłynąć na wprowadzone dostosowania."

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:351
msgid "Heads Up! Feed Item Files and CSS Have Changed"
msgstr "Uwaga! Pliki elementów kanału i CSS uległy zmianie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1218
msgid "To display a TikTok feed, our TikTok plugin is required. It allows you to seamlessly integrate your TikTok account’s videos into your WordPress website."
msgstr "Do wyświetlania kanału TikToka wymagana jest nasza wtyczka do TikToka. Umożliwia ona płynną integrację filmów z konta na TikToku z witryną internetową w WordPressie."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1216
msgid "Feeds for TikTok"
msgstr "Feeds for TikTok"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1215
msgid "TikTok"
msgstr "TikTok"

#: inc/admin/actions.php:45 inc/admin/actions.php:46
msgid "TikTok Feeds"
msgstr "TikTok Feeds"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:132
msgid "Did you Know?"
msgstr "Czy wiesz, że?"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:127
msgid "Create %s Feed"
msgstr "Utwórz kanał %s"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:114
msgid "Or create a Feed for"
msgstr "Lub utwórz kanał dla"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:107
msgid "Create Instagram Feed"
msgstr "Utwórz kanał Instagramu"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:97
msgid "Select %s Feed"
msgstr "Wybierz kanał %s"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:43
msgid "You can also add Facebook, Twitter, and YouTube posts into your feed using our Social Wall plugin"
msgstr "Za pomocą naszej wtyczki Social Wall możesz też dodawać do swojego kanału wpisy z Facebooka, Twittera i YouTube"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:42
msgid "You can display feeds of Instagram photos, videos, albums, events and more using the Pro version"
msgstr "Korzystając z wersji Pro, możesz wyświetlać kanały ze zdjęciami, filmami, albumami, wydarzeniami i innymi treściami z Instagramu"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:41
msgid "Select an Instagram feed to embed"
msgstr "Wybierz kanał Instagramu do osadzenia"

#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:40
msgid "Get started with your first feed from Instagram"
msgstr "Zacznij tworzyć swój pierwszy kanał z Instagramu"

#: inc/Integrations/Elementor/SBY_Elementor_Widget.php:54
msgid "Youtube Feed"
msgstr "YouTube Feed"

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:129
msgid "Create New Feed"
msgstr "Utwórz nowy kanał"

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:126
msgid "Edit this Feed"
msgstr "Edytuj kanał"

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:153
msgid "No feed selected to display."
msgstr "Nie wybrano kanału do wyświetlenia."

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:131
msgid "Select a feed to display. If you don't have any feeds yet then you can create one in the Instagram Feed settings page."
msgstr "Wybierz kanał do wyświetlenia. Jeśli jeszcze nie masz kanałów, możesz utworzyć kanał na stronie ustawień wtyczki Instagram Feed."

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:125
msgid "Select a Feed"
msgstr "Wybierz kanał"

#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:118
msgid "Instagram Feed Settings"
msgstr "Ustawienia wtyczki Instagram Feed"

#: admin/SBI_Callout.php:309 inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:67
msgid "Feed"
msgstr "Kanał"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2090
msgid "YouTube Feeds is a highly customizable way to display tweets from your YouTube account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "YouTube Feeds to bardzo elastyczny sposób wyświetlania treści z twojego konta na platformie YouTube. Promuj swoje najnowsze treści i automatycznie aktualizuj zawartość witryny."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2074
msgid "Instagram Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Instagram account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "Instagram Feed to bardzo elastyczny sposób wyświetlania wpisów z twojego konta na Instagramie. Promuj swoje najnowsze treści i automatycznie aktualizuj zawartość witryny."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2066
msgid "Custom Facebook Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Facebook account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "Custom Facebook Feed to bardzo elastyczny sposób wyświetlania wpisów z twojego konta na Facebooku. Promuj swoje najnowsze treści i automatycznie aktualizuj zawartość witryny."

#: inc/Builder/SBI_Db.php:414
msgid "Choose a Feed"
msgstr "Wybierz kanał"

#: admin/views/support/support-tools.php:167
msgid "This information can be helpful when troubleshooting issues."
msgstr "Te informacje mogą być pomocne podczas rozwiązywania problemów."

#: admin/views/support/support-tools.php:139
msgid "Connected User Account(s)"
msgstr "Połączone konta użytkowników"

#: admin/views/support/support-tools.php:132
msgid "Feed ID"
msgstr "Identyfikator kanału"

#: admin/views/support/support-tools.php:126
msgid "Below is a list of all feeds."
msgstr "Poniżej znajduje się lista wszystkich kanałów."

#: admin/views/support/support-tools.php:123
msgid "No feeds found."
msgstr "Nie znaleziono kanałów."

#: admin/views/support/support-tools.php:98
msgid "Post Limit"
msgstr "Limit wpisów"

#: admin/views/support/support-tools.php:82
msgid "Get Media (%s)"
msgstr "Uzyskaj multimedia (%s)"

#: admin/views/support/support-tools.php:80
msgid "Get Account Info"
msgstr "Uzyskaj informacje o koncie"

#: admin/views/support/support-tools.php:75
#: admin/views/support/support-tools.php:152
msgid "Account Type"
msgstr "Rodzaj konta"

#: admin/views/support/support-tools.php:57
msgid "Below is a list of all connected accounts. Click the \"Get Account Info\" button to retrieve the account info. Click the \"Get Media\" button to retrieve the media for the account."
msgstr "Poniżej znajduje się lista wszystkich połączonych kont. Kliknij przycisk „Uzyskaj informacje o koncie”, aby pobrać informacje o koncie. Kliknij przycisk „Uzyskaj multimedia”, aby pobrać multimedia związane z kontem."

#: admin/views/support/support-tools.php:54
msgid "No connected accounts found."
msgstr "Nie znaleziono połączonych kont."

#: admin/SBI_Support_Tool.php:605 admin/SBI_Support_Tool.php:637
msgid "User ID and Access Token are required"
msgstr "Identyfikator użytkownika i token dostępu są wymagane"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:563
msgid "Invalid API action"
msgstr "Nieprawidłowe działanie API"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:537
msgid "Access Token is required"
msgstr "Token dostępu jest wymagany"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:523
msgid "User ID is required"
msgstr "Identyfikator użytkownika jest wymagany"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:514
msgid "You don't have enough permission to perform this API call."
msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień do wykonania tego wywołania API."

#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:129
msgid "Click the plus button, search for Instagram Feed,<br/> and click the block to embed it."
msgstr "Kliknij przycisk plus, wyszukaj blok Kanał Instagramu,<br/> a następnie go kliknij, aby go osadzić."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:860
msgid "auto-applied at checkout"
msgstr "która jest automatycznie stosowana na etapie płatności"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:859
msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF"
msgstr "Użytkownicy wersji Lite otrzymują 50% ZNIŻKI"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:858
msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF (auto-applied at checkout)"
msgstr "Użytkownicy wersji Lite otrzymują 50% zniżki (stosowanej automatycznie na etapie płatności)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:419
msgid "Use powerful moderation tools to create feeds of only specific chosen posts, or exclude specific chosen posts. You can also automatically include or exclude posts based on a word or hashtag found in the caption."
msgstr "Korzystaj z zaawansowanych narzędzi do moderacji, aby tworzyć kanały zawierające tylko wybrane wpisy lub wykluczyć określone wpisy. Możesz też włączyć automatyczne uwzględnianie lub wykluczanie wpisów na podstawie słowa lub hashtagu znajdującego się w podpisie."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:116
msgid "Features were set up"
msgstr "Skonfigurowano funkcje"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:443 admin/SBI_Support_Tool.php:444
msgid "Support API tool"
msgstr "Narzędzie API pomocy technicznej"

#: admin/SBI_Support_Tool.php:187
msgid "You cannot connect this user"
msgstr "Nie możesz połączyć tego użytkownika"

#: admin/SBI_Support.php:194
msgid "Temporary login link for support access created by you. This is auto-destructed 14 days after creation. To create a new link, please delete the old one."
msgstr "Utworzony przez ciebie tymczasowy odnośnik logowania na potrzeby dostępu do pomocy technicznej. Jest on automatycznie usuwany 14 dni po utworzeniu. Aby utworzyć nowy odnośnik, usuń stary."

#: admin/SBI_Support.php:192
msgid "Create Temporary Login Link"
msgstr "Utwórz tymczasowy odnośnik logowania"

#: admin/SBI_Support.php:191
msgid "Our team might ask for a temporary login link with limited access to only our plugin to help troubleshoot account related issues."
msgstr "Nasz zespół może poprosić o tymczasowy odnośnik logowania z dostępem ograniczonym wyłącznie do naszej wtyczki, który ułatwi rozwiązywanie problemów dotyczących konta."

#: admin/SBI_Support.php:190 admin/SBI_Support.php:193
msgid "Temporary Login"
msgstr "Tymczasowe logowanie"

#: admin/SBI_Support.php:189
msgid "Day"
msgstr "Dzień"

#: admin/SBI_Support.php:172
msgid "Expires in"
msgstr "Wygasa za"

#: admin/SBI_Support.php:170
msgid "Copy Link"
msgstr "Skopiuj odnośnik"

#: admin/SBI_Support.php:169
msgid "delete"
msgstr "usuń"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1287
msgid "plugin"
msgstr "wtyczkę"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:995
msgid "Video posts will link to the post on Instagram.com for visitors to watch."
msgstr "Wpisy z filmami będą stanowiły odnośniki do wpisów w witrynie Instagram.com, co umożliwi gościom obejrzenie filmów."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:921
msgid "upgrading to Pro."
msgstr "zakup Pro."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:722
msgid "%sLearn more about%s it or %supgrade your plan%s"
msgstr "%sDowiedz się więcej na ten temat%s lub %sulepsz plan%s"

#: admin/SBI_About_Us.php:310
msgid "Connect with your visitors after they leave your website with the leading web push notification software. Over 10,000+ businesses worldwide use PushEngage to send 15 billion notifications each month."
msgstr "Kontaktuj się z gośćmi, którzy opuścili twoją witrynę, korzystając z czołowej wtyczki do internetowych powiadomień push. Ponad 10 000 firm na całym świecie korzysta z PushEngage, wysyłając każdego miesiąca 15 miliardów powiadomień."

#: admin/SBI_About_Us.php:309
msgid "PushEngage Web Push Notifications"
msgstr "Internetowe powiadomienia push PushEngage"

#: admin/SBI_About_Us.php:301
msgid "The fastest drag & drop landing page builder for WordPress. Create custom landing pages without writing code, connect a CRM, collect subscribers, and grow an audience. Trusted by 1 million sites."
msgstr "Najszybszy kreator stron docelowych do WordPressa oparty na technice przeciągania elementów. Twórz własne strony docelowe bez pisania kodu, łącz je ze swoim systemem CRM, zdobywaj subskrybentów i powiększaj grono odbiorców. Narzędzie używane w milionie witryn."

#: admin/SBI_About_Us.php:292
msgid "Turn your website visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with the most powerful giveaways & contests plugin for WordPress."
msgstr "Zmień osoby odwiedzające twoją witrynę internetową w ambasadorów marki! Łatwo powiększaj listę adresów e-mail, ruch w witrynie oraz grono obserwujących w mediach społecznościowych przy użyciu najwydajniejszej wtyczki losowań i konkursów do WordPressa."

#: admin/SBI_About_Us.php:283
msgid "Improve your WordPress email deliverability and make sure that your website emails reach user’s inbox with the #1 SMTP plugin for WordPress. Over 3 million websites use it to fix WordPress email issues."
msgstr "Najlepsza wtyczka SMTP do WordPressa, za pomocą której można zwiększyć skuteczność dostarczania e-maili z witryny internetowej do skrzynek użytkowników. Dzięki niej ponad 3 miliony witryn rozwiązuje problemy z e-mailami w WordPressie."

#: admin/SBI_About_Us.php:274
msgid "Instantly get more subscribers, leads, and sales with the #1 conversion optimization toolkit. Create high converting popups, announcement bars, spin a wheel, and more with smart targeting and personalization."
msgstr "Najlepszy zestaw narzędzi do optymalizacji konwersji, dzięki któremu możesz błyskawicznie zwiększyć liczbę subskrybentów i potencjalnych klientów oraz wielkość sprzedaży. Twórz skuteczne okna pop-up, paski ogłoszeń, „koła fortuny” oraz inne elementy z inteligentnymi funkcjami targetowania i personalizacji."

#: admin/SBI_About_Us.php:265
msgid "The leading WordPress analytics plugin that shows you how people find and use your website, so you can make data driven decisions to grow your business. Properly set up Google Analytics without writing code."
msgstr "Czołowa wtyczka analityczna do WordPressa, która pokazuje, jak goście znajdują twoją witrynę i jak z niej korzystają, dzięki czemu możesz podejmować oparte na danych decyzje dotyczące rozwijania działalności. Teraz możesz prawidłowo skonfigurować usługę Google Analytics bez pisania kodu."

#: admin/SBI_About_Us.php:256
msgid "The best drag & drop WordPress form builder. Easily create beautiful contact forms, surveys, payment forms, and more with our 900+ form templates. Trusted by over 6 million websites as the best forms plugin."
msgstr "Najlepszy kreator formularzy kontaktowych do WordPressa oparty na technice przeciągania elementów. Łatwo twórz piękne formularze kontaktowe, ankiety, formularze płatności i nie tylko przy użyciu ponad 900 szablonów. Najlepsza wtyczka formularzy, której zaufali właściciele ponad 6 milionów witryn internetowych."

#: admin/SBI_About_Us.php:247
msgid "The original WordPress SEO plugin and toolkit that improves your website’s search rankings. Comes with all the SEO features like Local SEO, WooCommerce SEO, sitemaps, SEO optimizer, schema, and more."
msgstr "Oryginalna wtyczka i zestaw narzędzi SEO do WordPressa, które poprawiają pozycję witryny w wynikach wyszukiwania. Zawiera wszystkie potrzebne funkcje pozycjonowania, takie jak SEO lokalne, SEO dla WooCommerce, mapy witryn, optymalizator SEO, schemat itd."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:805
msgid "Exit Setup"
msgstr "Wyjdź z konfiguracji"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:569
msgid "Create and send high-converting web push notifications to your website visitors."
msgstr "Twórz i wysyłaj skuteczne internetowe powiadomienia push do gości twojej witryny internetowej"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:568
msgid "PushEngage Notifications"
msgstr "Powiadomienia PushEngage"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:566
msgid "PushEngage"
msgstr "PushEngage"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:555
msgid "Make popups & opt-in forms to build your email newsletter subscribers, generate leads, and close sales"
msgstr "Twórz wyskakujące okienka i formularze zgody, aby powiększać grono subskrybentów swojego biuletynu e-mail, generować potencjalnych klientów i finalizować transakcje sprzedaży"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:554
msgid "OptinMonster Popup Builder"
msgstr "Kreator wyskakujących okienek OptinMonster"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:541
msgid "A simple and powerful theme builder, landing page builder, \"coming soon\" page builder, and maintenance mode notice builder"
msgstr "Prosty i wydajny kreator motywów, stron docelowych, stron „już wkrótce” oraz powiadomień o trybie konserwacji"

#: admin/SBI_About_Us.php:300 inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:540
msgid "SeedProd Website Builder"
msgstr "Kreator witryn internetowych SeedProd"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:538
msgid "SeedProd"
msgstr "SeedProd"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:527
msgid "Create contact, subscription or payment forms with the most beginner friendly drag & drop WordPress forms plugin"
msgstr "Twórz formularze kontaktowe, formularze subskrypcji i formularze płatności za pomocą najbardziej przyjaznej dla początkujących wtyczki formularzy do WordPressa opartej na technice przeciągania elementów"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:526
msgid "Forms by WPForms"
msgstr "Formularze od WPForms"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:513
msgid "Make it “effortless” to connect your WordPress site with Google Analytics, so you can start making data-driven decisions to grow your business."
msgstr "Stwórz możliwość bezproblemowego połączenia swojej witryny na WordPressie z Google Analytics, co pozwoli ci podejmować decyzje oparte na danych w celu rozwijania działalności."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:512
msgid "Analytics by MonsterInsights"
msgstr "Analizy od MonsterInsights"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:498
msgid "All in One SEO Toolkit"
msgstr "Zestaw narzędzi All in One SEO"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:496
msgid "All in One SEO"
msgstr "All in One SEO"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:458
msgid "Install Reviews Feed to display customer reviews from Google or Yelp and build trust"
msgstr "Zainstaluj wtyczkę Reviews Feed, aby wyświetlać recenzje klientów z serwisu Google lub Yelp i zwiększać zaufanie"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:457
msgid "Customer Reviews Plugin"
msgstr "Wtyczka recenzji klientów"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:294
msgid "feed plugins for more fresh content"
msgstr "wtyczki kanałów dające dostęp do większej ilości świeżych treści"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:293
msgid "Social Feed Collection"
msgstr "Kolekcja kanałów z mediów społecznościowych"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:236
msgid "And many more"
msgstr "I wiele więcej"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:216
msgid "Upgrade to Instagram Feed Pro"
msgstr "Kup Instagram Feed Pro"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:214
msgid "To unlock these features and much more, upgrade to Pro and enter your license key below."
msgstr "Aby uzyskać dostęp do tych i wielu innych funkcji, kup Pro i wpisz poniżej klucz licencyjny."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:213
msgid "Upgrade to unlock hashtag feeds, tagged feeds, a popup lightbox and more"
msgstr "Przejdź na wyższy plan, aby uzyskać dostęp do kanałów z hashtagami, kanałów z otagowaniem, wyskakującego okna lightbox i nie tylko"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:211
msgid "Here's an overview of everything that is setup"
msgstr "Oto przegląd wszystkich skonfigurowanych ustawień"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:210
msgid "Awesome. You are all set up!"
msgstr "Fantastycznie. Wszystko gotowe!"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:202
msgid "You might also be interested in..."
msgstr "Co jeszcze może cię zainteresować..."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:192
msgid "View photos and videos in a popup lightbox directly on your site"
msgstr "Przeglądaj zdjęcia i filmy w wyskakującym oknie lightbox bezpośrednio w swojej witrynie"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:185
msgid "Show Instagram posts that you have been tagged in"
msgstr "Pokazuj wpisy z Instagramu, w których cię otagowano"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:184
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:228
msgid "Tagged Feeds"
msgstr "Kanały z otagowaniem"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:178
msgid "Display Instagram posts that have a particular hashtag"
msgstr "Wyświetlaj wpisy z Instagramu zawierające określony hashtag"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:177
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:224
msgid "Hashtag Feeds"
msgstr "Kanały z hashtagami"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:168
msgid "Optimize and locally store feed images to improve search rankings and page speed"
msgstr "Optymalizuj i przechowuj lokalnie obrazki z kanałów, aby poprawić pozycję w wynikach wyszukiwania i szybkość działania strony"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:167
msgid "Image Optimization"
msgstr "Optymalizacja obrazków"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:156
msgid "Prevent downtime in the event your feed is unable to update"
msgstr "Zapobiegaj przestojom w przypadku, gdy nie będzie można zaktualizować twojego kanału"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:155
msgid "Downtime Prevention"
msgstr "Zapobieganie przestojom"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:144
msgid "Create and display Instagram feeds from connected accounts"
msgstr "Twórz i wyświetlaj kanały Instagramu z połączonych kont"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:143
msgid "Instagram User Feed"
msgstr "Kanał użytkownika na Instagramie"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:140
msgid "STEP 2"
msgstr "KROK 2"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:139
msgid "Configure features"
msgstr "Skonfiguruj funkcje"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:134
msgid "STEP 1"
msgstr "KROK 1"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:125
msgid "Launch the Setup Wizard"
msgstr "Uruchom kreatora konfiguracji"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:124
msgid "Ready to add a dash of Instagram to your website? Setting up your first feed is quick and easy. We'll get you up and running in no time."
msgstr "Chcesz wzbogacić swoją witrynę internetową o szczyptę Instagramu? Konfigurowanie pierwszego kanału jest szybkie i łatwe. Przygotujemy wszystko w mig."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:123
msgid "Let's set up your plugin!"
msgstr "Skonfigurujmy wtyczkę!"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:117
msgid "Feed plugins for # installed"
msgstr "Zainstalowano wtyczki kanałów serwisu #"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:115
msgid "Connected an Instagram account"
msgstr "Połączono konto na Instagramie"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:108
msgid "Instagram Feed by"
msgstr "Kanał Instagramu autorstwa"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:85
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:86 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:719
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"

#: admin/SBI_Upgrader.php:369
msgid "This license is NOT valid."
msgstr "Ta licencja NIE jest ważna."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1125
msgid "Connect Uncanny Automator to your Instagram account"
msgstr "Połącz wtyczkę Uncanny Automator ze swoim kontem na Instagramie"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1124
msgid "Set up Uncanny Automator"
msgstr "Skonfiguruj wtyczkę Uncanny Automator"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1120
msgid "The plugin is installed from the Wordpress.org repository"
msgstr "Wtyczka jest instalowana z repozytorium na stronie WordPress.org"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1119
msgid "Install and activate Uncanny Automator"
msgstr "Zainstaluj i włącz wtyczkę Uncanny Automator"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1116
msgid "Uncanny Automator lets you easily automate your WordPress site.  Automatically push new blog posts to your Instagram Business account (and Facebook and Twitter too)."
msgstr "Uncanny Automator ułatwia automatyzację witryny na WordPressie. Automatycznie zamieszczaj nowe wpisy z bloga na swoim koncie firmowym na Instagramie (a także na Facebooku i Twitterze)."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1115
msgid "Automatically post from WordPress to Instagram with the #1 automation plugin"
msgstr "Automatycznie publikuj wpisy z WordPressa na Instagramie przy użyciu najlepszej wtyczki do automatyzacji"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:909
msgid "Post to Instagram right from WordPress with Uncanny Automator"
msgstr "Publikuj na Instagramie bezpośrednio z WordPressa za pomocą wtyczki Uncanny Automator"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1170
msgid "To display a Reviews feed, our Reviews plugin is required. </br> Increase conversions and build positive brand trust through Google and Yelp reviews from your customers. Provide social proof needed to turn visitors into customers."
msgstr "Do wyświetlenia kanału recenzji wymagana jest nasza wtyczka recenzji. </br> Zwiększaj konwersję i buduj zaufanie do marki dzięki recenzjom z serwisów Google i Yelp zamieszczonym przez twoich klientów. Przedstaw społeczny dowód słuszności, którego potrzebujesz, aby przekształcać gości w klientów."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1167
msgid "Reviews"
msgstr "Opinie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:236
msgid "Or use the built in WordPress block"
msgstr "Lub użyj wbudowanego bloku WordPressa"

#: inc/admin/actions.php:56 inc/admin/actions.php:57
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1168
msgid "Reviews Feed"
msgstr "Reviews Feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:309
msgid "A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed."
msgstr "Szczypta Instagramu, odrobina Facebooka, łyżeczka Twittera i kawałek YouTube'a — wszystko w tym samym kanałowym tyglu."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:308
msgid "Combine all your social media channels into one"
msgstr "Połącz wszystkie swoje kanały mediów społecznościowych w jeden kanał"

#: admin/views/settings/tab/general.php:329
msgid "Select Feed"
msgstr "Wybierz kanał"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:78
msgid "Reels"
msgstr "Rolki"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2048
msgid "Upload Profile Picture"
msgstr "Prześlij zdjęcie profilowe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2047
msgid "No, maybe later"
msgstr "Nie, może później"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2046
msgid "Yes, let's do it"
msgstr "Tak, zróbmy to"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2045
msgid "Add your profile bio here"
msgstr "Dodaj tutaj biogram profilowy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2044
msgid "Bio (140 Characters)"
msgstr "Biogram (140 znaków)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2043
msgid "Instagram does not provide us access to your profile picture or bio for personal accounts. Would you like to set up a custom profile photo and bio?."
msgstr "Instagram nie umożliwia dostępu do zdjęcia profilowego ani biogramu w przypadku kont osobistych. Czy chcesz ustawić własne zdjęcie profilowe i biogram?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2042
msgid "Add Instagram Profile Picture and Bio"
msgstr "Dodaj zdjęcie profilowe i biogram związane z Instagramem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2041
msgid "Update Personal Account"
msgstr "Zaktualizuj konto osobiste"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2040
msgid "We’re almost there..."
msgstr "Prawie gotowe..."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:893
msgid "Update Avatar and Bio"
msgstr "Zaktualizuj awatar i biogram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:892
msgid "Add Avatar and Bio"
msgstr "Dodaj awatar i biogram"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:841 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:894
msgid "Personal account updated"
msgstr "Zaktualizowano konto osobiste"

#: inc/Platform_Data.php:357
msgid "The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on %s due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Strona nie została ponownie połączona przed upływem 7-dniowego limitu i wszystkie dane z Instagramu zostały automatycznie usunięte %s ze względu na reguły ochrony danych obowiązujące na Facebooku."

#: inc/Platform_Data.php:354
msgid "All Instagram Data has Been Removed"
msgstr "Wszystkie dane Instagramu zostały usunięte"

#: inc/Platform_Data.php:341
msgid "To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days."
msgstr "Aby uniknąć automatycznego usunięcia danych, po prostu wyświetl kanał Instagramu w swojej witrynie internetowej w ciągu najbliższych 7 dni."

#: inc/Platform_Data.php:340
msgid "An Instagram feed on %s has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time."
msgstr "W ciągu ostatnich 14 dni kanał Instagramu w lokalizacji „%s” nie był przeglądany. Ze względu na reguły ochrony danych Instagramu wszystkie dane tego kanału zostaną usunięte za 7 dni."

#: inc/Platform_Data.php:325
msgid "To prevent the automated deletion of data for the account, please reconnect your source for the plugin %s within 7 days."
msgstr "Aby zapobiec automatycznemu usunięciu danych konta, ponownie połącz źródło wtyczki %s w ciągu 7 dni."

#: inc/Platform_Data.php:324 inc/Platform_Data.php:358
msgid "Settings Page"
msgstr "Strona ustawień"

#: inc/Platform_Data.php:323
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin on %s. If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website  due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Administrator konta anulował autoryzację aplikacji Smash Balloon wykorzystywanej przez wtyczkę Instagram Feed w lokalizacji „%s”. Jeśli źródło Instagram nie zostanie ponownie podłączone w ciągu 7 dni, wszystkie dane z Instagramu zostaną automatycznie usunięte z twojej witryny ze względu na reguły ochrony danych obowiązujące na Facebooku."

#: inc/Platform_Data.php:322 inc/Platform_Data.php:339
#: inc/Platform_Data.php:356
msgid "your website"
msgstr "twoja witryna internetowa"

#: inc/Platform_Data.php:296
msgid "Success! Your Instagram Feeds will continue to work normally."
msgstr "Sukces! Twoje kanały Instagramu nadal będą działać normalnie."

#: inc/Platform_Data.php:257
msgid "Your Instagram feed has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time. To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days."
msgstr "W ciągu ostatnich 14 dni twój kanał Instagramu nie był przeglądany. Ze względu na reguły ochrony danych Instagramu wszystkie dane tego kanału zostaną usunięte za 7 dni. Aby uniknąć automatycznego usunięcia danych, po prostu wyświetl kanał Instagramu w swojej witrynie internetowej w ciągu najbliższych 7 dni."

#: inc/Platform_Data.php:153
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin. The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on your website due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Administrator konta anulował autoryzację aplikacji Smash Balloon wykorzystywanej przez wtyczkę Instagram Feed. Strona nie została ponownie połączona przed upływem 7-dniowego limitu i wszystkie dane z Instagramu zostały automatycznie usunięte z twojej witryny internetowej ze względu na reguły ochrony danych obowiązujące na Facebooku."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1021
msgid "<br><br>To prevent the automated data deletion for the source, please reconnect your source within 7 days."
msgstr "<br><br>Aby zapobiec automatycznemu usunięciu danych związanych z tym źródłem, połącz źródło ponownie w ciągu 7 dni."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1020
msgid "If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website for this account (ID: %s) due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Jeśli źródło Instagram nie zostanie ponownie połączone w ciągu 7 dni, wszystkie znajdujące się w twojej witrynie dane Instagramu związane z tym kontem (identyfikator: %s) zostaną usunięte ze względu na reguły ochrony danych obowiązujące na Facebooku."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1019 inc/Platform_Data.php:355
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin."
msgstr "Administrator konta anulował autoryzację aplikacji Smash Balloon wykorzystywanej przez wtyczkę Instagram Feed."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1018 inc/Platform_Data.php:321
#: inc/Platform_Data.php:338
msgid "Action Required Within 7 Days"
msgstr "Wymagane działanie w ciągu 7 dni"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1010
msgid "Instagram Feed related data for the account(s) %s was removed due to permission for the Smash Balloon App on Facebook or Instagram being revoked. <br><br> To prevent the automated data deletion for the account, please reconnect your account within 7 days."
msgstr "Dane związane z wtyczką Instagram Feed dla kont(a) %s zostały usunięte z powodu cofnięcia uprawnień aplikacji Smash Balloon na Facebooku lub Instagramie. <br><br> Aby zapobiec automatycznemu usunięciu danych związanych z kontem, połącz konto ponownie w ciągu 7 dni."

#: inc/admin/actions.php:369 inc/Platform_Data.php:359
msgid "To fix your feeds, reconnect all accounts that were in use on the Settings page."
msgstr "Aby naprawić kanały, ponownie połącz wszystkie konta, które zostały użyte na stronie Ustawienia."

#: inc/admin/actions.php:367
msgid "All Instagram Data has Been Removed:"
msgstr "Wszystkie dane z Instagramu zostały usunięte:"

#: inc/admin/actions.php:336
msgid "Fix Usage"
msgstr "Napraw użytkowanie"

#: inc/admin/actions.php:333
msgid "Or you can simply press the \"Fix Usage\" button to fix this issue."
msgstr "Możesz też po prostu nacisnąć przycisk „Napraw użytkowanie”, aby naprawić ten problem."

#: inc/admin/actions.php:331
msgid "Action Required Within 7 Days:"
msgstr "Wymagane działanie w ciągu 7 dni:"

#: inc/class-sb-instagram-api-connect.php:210
msgid "An unknown error occurred when trying to connect to Instagram's API."
msgstr "Podczas próby połączenia z interfejsem API Instagramu wystąpił nieznany błąd."

#: inc/admin/actions.php:287
msgid "Try creating database tables again"
msgstr "Spróbuj ponownie utworzyć tabele bazy danych"

#: inc/admin/actions.php:274
msgid "Instagram Feed was unable to create new database tables."
msgstr "Wtyczka Instagram Feed nie mogła utworzyć nowych tabel bazy danych."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:645
msgid "Success! Try creating a feed and connecting a source."
msgstr "Sukces! Spróbuj utworzyć kanał i podłączyć źródło."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:640
msgid "Unsuccessful. Try visiting our website."
msgstr "Niepowodzenie. Spróbuj przejść na naszą witrynę internetową."

#: inc/if-functions.php:53
msgid "Error: No feed found."
msgstr "Błąd: nie znaleziono kanału."

#: inc/if-functions.php:51
msgid "Error: No feed with the ID %s found."
msgstr "Błąd: nie znaleziono kanału o identyfikatorze %s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:952
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %smake your Instagram account public%s."
msgstr "Wygląda na to, że twoje konto na Instagramie jest prywatne. Instagram wymaga ponownego uwierzytelniania kont prywatnych co 60 dni. Odśwież konto, aby umożliwić jego dalsze aktualizowanie, lub %sprzekształć swoje konto na Instagramie w publiczne%s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:796
msgid "Error: Invalid Feed ID."
msgstr "Błąd: nieprawidłowy identyfikator kanału."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:790
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:797
msgid "Visit the Instagram Feed settings page to see which feeds have been created and how to embed them."
msgstr "Przejdź na stronę ustawień kanału Instagram, aby zobaczyć, jakie kanały zostały utworzone i jak je osadzić."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:789
msgid "Error: No Feed ID Set."
msgstr "Błąd: nie ustawiono identyfikatora kanału."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:876
msgid "Your access token could not be decrypted on this website. Reconnect this account or go to our website to learn how to prevent this."
msgstr "Nie udało się odszyfrować twojego tokenu dostępu w tej witrynie internetowej. Połącz ponownie to konto lub przejdź do naszej witryny internetowej, aby się dowiedzieć, jak zapobiec tej sytuacji."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:350
msgid "The default HTML for the feed can be replaced with custom templates added to your theme's folder. Enable this setting to use these templates. Custom templates are not used in the feed editor. %sLearn More%s"
msgstr "Domyślny kod HTML kanału można zastąpić szablonami własnymi dodanymi do katalogu motywu. Włącz to ustawienie, aby skorzystać z tych szablonów. Szablony własne nie są używane w edytorze kanału. %sDowiedz się więcej%s"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:349
msgid "Custom Templates"
msgstr "Szablony własne"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:344
msgid "Change the number of maximum concurrent API requests. Not recommended unless directed by the support team."
msgstr "Zmień maksymalną liczbę jednoczesnych żądań API. Nie jest to zalecane, chyba że na polecenie zespołu pomocy technicznej."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:343
msgid "Max Concurrent API Requests"
msgstr "Maksymalna liczba jednoczesnych żądań API"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:288
msgid "Likes"
msgstr "Polubienia"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:281
msgid "Newest"
msgstr "Najnowsze"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:275
msgid "Sort Posts by"
msgstr "Sortuj wpisy według"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:253
msgid "This will skip the specified number of posts from displaying in the feed"
msgstr "Powoduje pominięcie określonej liczby wpisów – nie zostaną one wyświetlone w kanale"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:252
msgid "Post Offset"
msgstr "Przesunięcie wpisów"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:221
msgid "IGTV Videos"
msgstr "Filmy IGTV"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:205
msgid "Feed Videos"
msgstr "Filmy na kanale"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:73
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:178
msgid "Show specific types of posts"
msgstr "Pokaż określone rodzaje wpisów"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:166
msgid "Remove any posts containing these text strings, separating multiple strings using commas."
msgstr "Usuń wpisy zawierające te ciągi tekstowe. (Rozdziel większą liczbę ciągów przecinkami)."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:165
msgid "Do not show posts containing"
msgstr "Nie pokazuj wpisów zawierających"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:145
msgid "Add words here to only show posts containing these words"
msgstr "Dodaj tutaj słowa, aby wyświetlić tylko wpisy zawierające te słowa"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:143
msgid "Only show posts containing"
msgstr "Pokaż tylko wpisy zawierające"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:134
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:127
msgid "Show all posts by default so you can select the ones you want to hide"
msgstr "Domyślnie pokazuje wszystkie wpisy, umożliwiając wybór tych, które chcesz ukryć"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:126
msgid "Block List"
msgstr "Lista zablokowanych"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:123
msgid "Hides post by default so you can select the ones you want to show"
msgstr "Domyślnie ukrywa wpisy, umożliwiając wybór tych, które chcesz pokazać"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:122
msgid "Allow List"
msgstr "Lista dozwolonych"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:43
msgid "Shoppable Feed"
msgstr "Kanał z możliwością zakupu"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:38
msgid "Sort"
msgstr "Sortuj"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:98
msgid "Visually moderate your feed or hide specific posts with Instagram Feed Pro."
msgstr "Moderuj swój kanał wizualnie lub ukryj określone wpisy dzięki Instagram Feed Pro."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:33
msgid "Filters and Moderation"
msgstr "Filtry i moderacja"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1398
msgid "Clearing cache will remove all the saved comments in the database"
msgstr "Wyczyszczenie pamięci podręcznej spowoduje usunięcie wszystkich komentarzy zapisanych w bazie danych"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1397
msgid "No. of Comments"
msgstr "Liczba komentarzy"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1382
msgid "Display comments for your posts inside the lightbox. Comments are only available for User feeds from Business accounts."
msgstr "Wyświetlaj komentarze do swoich wpisów w oknie lightbox. Komentarze są dostępne tylko w przypadku kanałów użytkownika z kont firmowych."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1381
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1369
msgid "Link Color"
msgstr "Kolor odnośnika"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1232
msgid "Trigger Distance"
msgstr "Odległość wyzwalania"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1211
msgid "This will load more posts automatically when the users reach the end of the feed"
msgstr "Ta opcja powoduje automatyczne wczytywanie kolejnych wpisów, gdy użytkownik dotrze do końca kanału."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1210
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Nieskończone przewijanie"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1094
msgid "Like/Comment Icons<br/>(Business account only)"
msgstr "Ikonki polubień/komentarzy<br/>(tylko w przypadku konta firmowego)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1086
msgid "Instagram Icon"
msgstr "Ikonka Instagramu"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:942
msgid "Caption will truncate after reaching the length"
msgstr "Podpis zostanie obcięty po osiągnięciu tej długości"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:898
msgid "By default we auto-detect image width and fetch a optimal resolution."
msgstr "Domyślnie szerokość obrazka jest wykrywana automatycznie i pobierana jest optymalna rozdzielczość."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:897
msgid "Resolution"
msgstr "Rozdzielczość"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:850
msgid "Like and Comment Summary"
msgstr "Podsumowanie polubień i komentarzy"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:830
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1192
msgid "These properties are available in the PRO version."
msgstr "Te właściwości są dostępne w wersji PRO."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:776
msgid "Show number of followers"
msgstr "Pokaż liczbę obserwujących"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:760
msgid "This is the time a story displays for, before displaying the next one. Videos always change when the video is finished."
msgstr "Jest to czas, przez który jest wyświetlana dana relacja, zanim zostanie wyświetlona kolejna. Film zawsze zmienia się po zakończeniu."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:759
msgid "Change Interval"
msgstr "Częstość zmian"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:737
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:144
msgid "Show your active stories from Instagram when your header avatar is clicked. Displays a colored ring around your avatar when a story is available."
msgstr "Pokaż aktywne relacje z Instagramu po kliknięciu awatara w nagłówku. Kiedy jest dostępna relacja, wokół awatara widnieje kolorowy pierścień."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:736
msgid "You can view active stories by clicking the profile picture in the header. Instagram Business accounts only.<br/><br/>"
msgstr "Możesz zobaczyć aktywne relacje, klikając zdjęcie profilowe w nagłówku. Dotyczy tylko kont firmowych na Instagramie.<br/><br/>"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:735
msgid "Include Stories"
msgstr "Uwzględnij relacje"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:717
msgid "Tweak the header styles and show your follower count with Instagram Feed Pro."
msgstr "Dostosuj styl nagłówka i pokaż liczbę obserwujących dzięki Instagram Feed Pro."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:698
msgid "Show outside scrollable area"
msgstr "Pokaż poza obszarem przewijania"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:681
msgid "Add custom bio"
msgstr "Dodaj własny biogram"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:670
msgid "Use your own custom bio text in the feed header. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but it not available for Personal accounts."
msgstr "Użyj własnego tekstu biogramu w nagłówku kanału. Jest on automatycznie pobierany z kont na Instagramie dla firm, ale nie jest dostępny w przypadku kont osobistych."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:600
msgid "No Image Added"
msgstr "Nie dodano obrazka"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:599
msgid "Upload your own custom image to use for the avatar. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but is not available for Personal accounts."
msgstr "Prześlij własny obrazek, którego chcesz użyć jako awatara. Jest on automatycznie pobierany z kont na Instagramie dla firm, ale nie jest dostępny w przypadku kont osobistych."

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:540
msgid "Button 2"
msgstr "Przycisk 2"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:529
msgid "Button 1"
msgstr "Przycisk 1"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:322
msgid "Padding"
msgstr "Dopełnienie"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:291
msgid "Highlight posts with these hashtags"
msgstr "Wyróżnij wpisy z tymi hashtagami"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:281
msgid "Highlight posts with these IDs"
msgstr "Wyróżnij wpisy z tymi identyfikatorami"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:265
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:239
msgid "HighLight Settings"
msgstr "Ustawienia wyróżnienia"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:162
msgid "Rows"
msgstr "Wiersze"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:135
msgid "Carousel Settings"
msgstr "Ustawienia karuzeli"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:78
msgid "Upgrade to Pro to add a modal when user clicks on a post."
msgstr "Kup Pro, aby kliknięcie wpisu przez użytkownika powodowało dodanie okna modalnego."

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:191
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:232
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:77
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:70
msgid "Follow Button"
msgstr "Przycisk obserwowania"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:54
msgid "Images and Videos"
msgstr "Obrazki i filmy"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:118
msgid "2 days ago"
msgstr "2 dni temu"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:51
msgid "Inherit"
msgstr "Odziedziczony"

#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:127
msgid "Add a Block"
msgstr "Dodaj blok"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:544
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile. If you are, in fact, logged-in to the correct account please make sure you have Instagram accounts connected with your Facebook account by following %3$sthis FAQ%4$s"
msgstr "O-o! Wygląda na to, że to konto na Facebooku obecnie nie jest połączone z profilem firmowym na Instagramie. Upewnij się, że w tej przeglądarce jesteś zalogowany/-a na %1$skonto na Facebooku%2$s powiązane z Twoim profilem firmowym na Instagramie. Jeśli faktycznie jesteś zalogowany/-a na prawidłowe konto, upewnij się, że z twoim kontem na Facebooku są połączone konta na Instagramie, postępując zgodnie z %3$stym często zadawanym pytaniem%4$s"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:469
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile."
msgstr "O-o! Wygląda na to, że to konto na Facebooku obecnie nie jest połączone z profilem firmowym na Instagramie. Upewnij się, że w tej przeglądarce jesteś zalogowany/-a na %1$skonto na Facebooku%2$s powiązane z twoim profilem firmowym na Instagramie."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:468 inc/Builder/SBI_Source.php:543
msgid "Couldn't find Business Profile"
msgstr "Nie można znaleźć profilu firmowego"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:457
msgid "Your server could not complete a remote request to Facebook's API. Your host may be blocking access or there may be a problem with your server."
msgstr "Twój serwer nie mógł wykonać zdalnego żądania skierowanego do interfejsu API Facebooka. Twoja firma hostingowa może blokować dostęp lub mógł wystąpić problem z serwerem."

#: inc/Builder/SBI_Source.php:142
msgid "Connection Error: %s "
msgstr "Błąd połączenia: %s "

#: inc/Builder/SBI_Source.php:90
msgid "Something went wrong. Please make sure the ID and access token are correct."
msgstr "Coś poszło nie tak. Upewnij się, że identyfikator i token dostępu są poprawne."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:656
msgid "Could not import feed. Please try again"
msgstr "Nie udało się zaimportować kanału. Spróbuj ponownie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:611
msgid "No feed source is included. Cannot upload feed."
msgstr "Nie dołączono źródła kanału. Nie można przesłać kanału."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:306
msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\""
msgstr "Nieprawidłowy kod JSON. Wymagane nawiasy „{}”"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1987 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2023
msgid "Create a feed with sources from different social platforms"
msgstr "Utwórz kanał ze źródłami z różnych platform społecznościowych"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1980 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2016
msgid "Tagged posts feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Kanały wpisów z otagowaniem wymagają połączonego konta firmowego na Instagramie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1979 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2015
msgid "Display posts your Instagram account has been tagged in"
msgstr "Wyświetlaj wpisy, w których zostało otagowane twoje konto na Instagramie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1978 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2014
msgid "Tagged Posts"
msgstr "Wpisy z otagowaniem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1972 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2008
msgid "Hashtag feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Kanały z hashtagami wymagają połączonego konta firmowego na Instagramie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1971 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2007
msgid "Fetch posts from a public Instagram hashtag"
msgstr "Pobierz wpisy z publicznego hashtagu na Instagramie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1970 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2006
msgid "Public Hashtag"
msgstr "Hashtag publiczny"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1965
msgid "Fetch posts from your Instagram profile"
msgstr "Pobierz wpisy ze swojego profilu na Instagramie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1852 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1853
msgid "(unknown location)"
msgstr "(nieznana lokalizacja)"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1852 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1853
msgid "Legacy Feed"
msgstr "Starszy kanał"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1591
msgid "Extensions"
msgstr "Rozszerzenia"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1479
msgid "Tap “Add” or “Update” on an<br/>image to add/update it’s URL"
msgstr "Stuknij „Dodaj” lub „Zaktualizuj”<br/>na obrazku, aby dodać/zaktualizować jego adres URL"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1478
msgid "This feature links the post to the one specified in your caption.<br/><br/>Don’t want to add links to the caption? You can add links manually to each post.<br/><br><br>"
msgstr "Ta funkcja łączy wpis z tym określonym w podpisie.<br/><br/>Nie chcesz dodawać odnośników do podpisu? Możesz ręcznie dodawać odnośniki do każdego wpisu.<br/><br><br>"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1477
msgid "Upgrade to Pro and make your Instagram Feed Shoppable"
msgstr "Kup Pro i wprowadź w swoim kanale Instagramu możliwość zakupu"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1013
msgid "Icon"
msgstr "Ikonka"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1473
msgid "Reset Overrides."
msgstr "Zresetuj zastąpienia."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1472
msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides."
msgstr "Kolory, które zostały zastąpione z poziomu indywidualnych ustawień elementów wpisu, nie ulegną zmianie. Aby je zmienić, należy zresetować zastąpienia."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1471
msgid "Overrides"
msgstr "Zastąpienia"

#: admin/SBI_Support.php:171 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1469
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1468
msgid "Text 2"
msgstr "Tekst 2"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1467
msgid "Background 2"
msgstr "Tło 2"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1466
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:473
msgid "Custom Palette"
msgstr "Własna paleta"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1465
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:138
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:463
msgid "Custom"
msgstr "Własny"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1464
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:458
msgid "Dark"
msgstr "Ciemny"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1463
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:453
msgid "Light"
msgstr "Jasny"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1462
msgid "Scheme"
msgstr "Schemat"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1458
msgid "Change post background, border radius, shadow etc."
msgstr "Zmień tło wpisu, zaokrąglenie obramowania, cień itd."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1457
msgid "Tweak Post Styles"
msgstr "Dostosuj style wpisów"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1455
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:347
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:413
msgid "Mobile"
msgstr "Urządzenie mobilne"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1454
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:391
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1453
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:338
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:368
msgid "Desktop"
msgstr "Komputer"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1452
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:357
msgid "Columns"
msgstr "Kolumny"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1451
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:327
msgid "Number of Posts"
msgstr "Liczba wpisów"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1450
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:313
msgid "Feed Height"
msgstr "Wysokość kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1446
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1442
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:63
msgid "Load More Button"
msgstr "Przycisk Wczytaj więcej"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1441
msgid "Like Box"
msgstr "Pole polubienia"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1440
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:49
msgid "Posts"
msgstr "Wpisy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1438
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:34
msgid "Color Scheme"
msgstr "Schemat kolorów"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1437
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:29
msgid "Feed Layout"
msgstr "Układ kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1429
msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin"
msgstr "Połącz źródła z wielu platform za pomocą wtyczki Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1428
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:864
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1165
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1299
msgid "Hover State"
msgstr "Stan po najechaniu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1427
msgid "Enter Text"
msgstr "Wpisz tekst"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1426
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1425
msgid "Placeholder"
msgstr "Symbol zastępczy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1424
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1423
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:629
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:976
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1034
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1144
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1278
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1335
msgid "Color"
msgstr "Kolor"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1422
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:964
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1022
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1421
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:448
msgid "Inherit from Theme"
msgstr "Odziedziczony z motywu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1420
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:605
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:955
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1064
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1134
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1176
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1268
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1310
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1358
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1419
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:482
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1054
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1154
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1288
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1347
msgid "Background"
msgstr "Tło"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1417
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:39
msgid "Sections"
msgstr "Sekcje"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1416
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1415
msgid "Embed"
msgstr "Osadź"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1394
msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here."
msgstr "Tutaj możesz zaktualizować źródło kanału, przefiltrować wpisy lub zmienić ustawienia zaawansowane."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1388
msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here."
msgstr "Tutaj możesz zmienić układ lub schemat kolorów kanału albo dostosować jego poszczególne sekcje."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1387 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1433
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:28
msgid "Customize"
msgstr "Dostosuj"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1382
msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget."
msgstr "Po dostosowaniu kanału kliknij tutaj, aby go dodać do strony lub widżetu."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1381
msgid "Embedding a Feed"
msgstr "Osadzanie kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1361
msgid "This update only affects how new feeds are created and customized."
msgstr "Ta aktualizacja wpływa tylko na sposób tworzenia i dostosowywania nowych kanałów."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1361
msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual."
msgstr "Nie musisz aktualizować ani zmieniać żadnych istniejących kanałów. Będą one nadal działać tak jak dotychczas."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1360
msgid "Existing feeds work as normal"
msgstr "Istniejące kanały działają normalnie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1356
msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site."
msgstr "Działa to tak samo jak stara strona ustawień i wpływa na wszystkie starsze kanały w witrynie."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1356
msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here."
msgstr "W tym miejscu możesz zmodyfikować ustawienia dowolnego istniejącego „starszego” kanału (czyli każdego kanału utworzonego przed tą aktualizacją)."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1355
msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds"
msgstr "Twoje istniejące kanały znajdują się w obszarze starszych kanałów"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1341
msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed."
msgstr "W tym miejscu możesz zmodyfikować istniejący kanał, a wszelkie zmiany zostaną zastosowane tylko do niego."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1340
msgid "Your existing feed is here"
msgstr "Twój istniejący kanał znajduje się tutaj"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1335 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1350
msgid "Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Kliknij „Dodaj”, aby rozpocząć."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1335 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1350
msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options."
msgstr "Teraz możesz tworzyć i dostosowywać kanały indywidualnie bez korzystania z opcji krótkiego kodu."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1334 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1349
msgid "How you create a feed has changed"
msgstr "Sposób tworzenia kanału uległ zmianie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1327
msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Teraz możesz tworzyć i dostosowywać kanały indywidualnie. Kliknij „Dodaj”, aby rozpocząć."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1325
msgid "These settings will impact %1$s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %2$shere%3$s."
msgstr "Te ustawienia będą mieć wpływ na starsze kanały (%1$s) w twojej witrynie. Więcej informacji na temat starszych kanałów i tego, czym różnią się one od nowych, znajdziesz %2$stutaj%3$s."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1324
msgid "Legacy Feed Settings"
msgstr "Ustawienia starszych kanałów"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1282
msgid "Social Wall Plugin"
msgstr "Wtyczka Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1206
msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website."
msgstr "Do wyświetlenia kanału YouTube wymagana jest nasza wtyczka do YouTube. Stanowi ona prosty, a przy tym zaawansowany sposób na wyświetlanie filmów z YouTube w witrynie internetowej. Dzięki temu zwiększa przywiązanie do twojego kanału na YouTube, a jednocześnie zatrzymuje gości w twojej witrynie."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1203
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1191
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1182
msgid "To display a Facebook feed, our Facebook plugin is required. </br> It provides a clean and beautiful way to add your Facebook posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "Do wyświetlenia kanału Facebooka wymagana jest nasza wtyczka do Facebooka. </br> Umożliwia ona dodawanie do witryny twoich wpisów z Facebooka w piękny i estetyczny sposób. Przyciągnij uwagę gości witryny i wydłuż czas trwania ich odwiedzin."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1169 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1181
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1193 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1205
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1217
msgid "By Smash Balloon"
msgstr "Stworzone przez zespół Smash Balloon"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1098
msgid "Plugin installed & activated"
msgstr "Zainstalowano i włączono wtyczkę"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1010
msgid "I'm not sure"
msgstr "Nie mam pewności"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1009
msgid "Business"
msgstr "Firmowe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1008
msgid "Personal"
msgstr "Osobiste"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1006
msgid "Add feeds for popular social platforms with <span>our other plugins</span>"
msgstr "Dodaj kanały popularnych platform społecznościowych za pomocą <span>innych naszych wtyczek</span>"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1003
msgid "Select \"Personal\" if displaying a regular feed of posts, as this can display feeds from either a Personal or Business account. For displaying a Hashtag or Tagged feed, you must have an Instagram Business account. If needed, you can convert a Personal account into a Business account by following the directions {link}here{link}."
msgstr "Wybierz „Osobiste”, jeśli chcesz wyświetlać zwykły kanał z wpisami, ponieważ mogą w nim być wyświetlane wpisy z konta zarówno osobistego, jak i firmowego. Aby wyświetlać kanał z hashtagiem lub otagowaniem, trzeba mieć na Instagramie konto firmowe. W razie potrzeby można przekształcić konto osobiste w konto firmowe, postępując zgodnie ze wskazówkami dostępnymi {link}tutaj{link}."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1002
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Hashtag feed"
msgstr "Ze względu na ograniczenia Instagramu w celu wyświetlenia kanału z hashtagiem trzeba połączyć konto firmowe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1001
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Mentions timeline"
msgstr "Ze względu na ograniczenia Instagramu w celu wyświetlenia osi czasu ze wzmiankami trzeba połączyć konto firmowe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1000
msgid "For groups you are not an administrator of"
msgstr "W przypadku grup, których nie jesteś administratorem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:999
msgid "Replace with Personal"
msgstr "Zastąp osobistym"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:998
msgid "The Instagram account you added is already connected as a “Business” account. Would you like to replace it with a “Personal“ account? (Note: Personal accounts cannot be used to display Tagged or Hashtag feeds.)"
msgstr "Dodane przez ciebie konto na Instagramie jest już połączone jako konto firmowe. Czy chcesz je zastąpić kontem osobistym? (Uwaga: w przypadku kont osobistych nie jest obsługiwane wyświetlanie kanałów z otagowaniem czy hashtagami)."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:997
msgid "Account already exists"
msgstr "Konto już istnieje"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:995
msgid "Click \"Add\" and you are done."
msgstr "Kliknij „Dodaj” i gotowe."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:994
msgid "Search for \"Smash Balloon\" and select our app %1$s(see screenshot)%2$s"
msgstr "Wyszukaj „Smash Balloon” i wybierz naszą aplikację %1$s(zobacz zrzut ekranu)%2$s"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:993
msgid "Go to your group settings page by "
msgstr "Przejdź na stronę ustawień grupy: "

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:991
msgid "To get posts from your group, Instagram requires the \"Smash Balloon Plugin\" app to be added in your group settings. Just follow the directions here:"
msgstr "Aby można było uzyskać wpisy z grupy, Instagram wymaga dodania aplikacji „Wtyczka Smash Balloon” w ustawieniach grupy. Postępuj zgodnie ze wskazówkami przedstawionymi w tym miejscu:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:990
msgid "Add Instagram App to your group"
msgstr "Dodaj aplikację obsługującą Instagram do swojej grupy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:989
msgid "Enter Token"
msgstr "Wpisz token"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:988
msgid "Instagram Access Token"
msgstr "Token dostępu do Instagramu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:987
msgid "Enter ID"
msgstr "Wpisz identyfikator"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:986
msgid "Event Access Token"
msgstr "Token dostępu do wydarzeń"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:984 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:985
msgid "Instagram Account ID"
msgstr "Identyfikator konta na Instagramie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:983
msgid "Source Type"
msgstr "Rodzaj źródła"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:981
msgid "Add a Source Manually"
msgstr "Dodaj źródło ręcznie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:980
msgid "connected to"
msgstr "połączono z:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:979
msgid "Groups"
msgstr "Grupy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:978
msgid "Businesses"
msgstr "Firmy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:977 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1179
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:976
msgid "Showing"
msgstr "Wyświetlono"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:975
msgid "Select an Instagram Account"
msgstr "Wybierz konto na Instagramie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:974
msgid "Add Account Manually"
msgstr "Dodaj konto ręcznie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:973
msgid "Already have a API Token and Access Key for your account?"
msgstr "Masz już token API i klucz dostępu do swojego konta?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:972
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:971
msgid "This does not give us permission to manage your Instagram account, it simply allows the plugin to see a list of them and retrieve their public content from the API."
msgstr "Nie daje nam to uprawnień do zarządzania twoim kontem na Instagramie. Dzięki temu wtyczka będzie tylko mieć dostęp do listy kont dostępnych do połączenia i będzie mogła pobierać ich publiczne treści przy użyciu interfejsu API."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:969
msgid "Select Account Type"
msgstr "Wybierz rodzaj konta"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:133 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:968
msgid "Connect your Instagram Account"
msgstr "Połącz swoje konto na Instagramie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:961
msgid "Connect an account to show tagged posts. This does not give us any permission to manage your Instagram account."
msgstr "Połącz konto, aby wyświetlać wpisy z otagowaniem. Nie daje nam to żadnych uprawnień do zarządzania twoim kontem na Instagramie."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:959
msgid "Tagged"
msgstr "Otagowanie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:954
msgid "Add one or more hashtag separated by comma."
msgstr "Dodaj hashtag lub kilka hashtagów, rozdzielając je przecinkami."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:948
msgid "Connect an account to show posts for it."
msgstr "Połącz konto, aby wyświetlić dostępne na nim wpisy."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:946 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1964
msgid "User Timeline"
msgstr "Oś czasu użytkownika"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:942
msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source."
msgstr "Dodaj źródło, aby wyświetlić kanał. Kliknij kolejno kartę „Ustawienia” -> sekcję „Źródła” -> „Dodaj”, aby ustanowić połączenie ze źródłem."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:941
msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension"
msgstr "Dodaj do kanału wiele stron lub grup z Facebooka za pomocą naszego rozszerzenia Multifeed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:940
msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one."
msgstr "Wybierz źródło spośród połączonych stron i grup na Facebooku lub użyj opcji „Dodaj”, aby ustanowić połączenie z nowym źródłem."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:939
msgid "Update Source"
msgstr "Zaktualizuj źródło"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:937
msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page."
msgstr "Ze względu na ograniczenia Facebooka nie można wyświetlać kanałów zdjęć z grupy — obsługiwana jest tylko strona."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:928
msgid ""
"Due to changes in Instagram’s new API, we can no<br/>\n"
"\t\t\t\t\tlonger get mentions for personal accounts. To<br/>\n"
"\t\t\t\t\tenable this for your account, you will need to convert it to<br/>\n"
"\t\t\t\t\ta Business account. Learn More"
msgstr ""
"Ze względu na zmiany w nowym interfejsie API Instagramu nie można już<br/>\n"
"\t\t\t\t\tuzyskiwać wzmianek w przypadku kont osobistych. Aby<br/>\n"
"\t\t\t\t\twłączyć tę funkcję dla swojego konta, trzeba je przekonwertować<br/>\n"
"\t\t\t\t\tna konto firmowe. Dowiedz się więcej"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:923
msgid "Select or add an account you want to display the mentions for"
msgstr "Wybierz lub dodaj konto, z którego wzmianki chcesz wyświetlać"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:922
msgid "Add a source for Mentions"
msgstr "Dodaj źródło wzmianek"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:919
msgid "Select or add an account you want to display the timeline for"
msgstr "Wybierz lub dodaj konto, którego oś czasu chcesz wyświetlać"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:918
msgid "Add a source for Timeline"
msgstr "Dodaj źródło osi czasu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:914
msgid "Fetch posts that are"
msgstr "Pobierz wpisy, które są"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:913
msgid "Add one or more hashtag separated by comma"
msgstr "Dodaj hashtag lub kilka hashtagów, rozdzielając je przecinkami"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:912
msgid "Enter Public Hashtags"
msgstr "Wpisz hashtagi publiczne"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:911
msgid "Looks like you have not added any source.<br/>Use “Add Source” to add a new one."
msgstr "Wygląda na to, że nie dodano jeszcze żadnego źródła.<br/>Aby dodać źródło, kliknij „Dodaj źródło”."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:910
msgid "Sources are Instagram accounts your feed will display content from"
msgstr "Źródła to konta na Instagramie, z których mają pochodzić treści wyświetlane na kanale"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:909
msgid "Select one or more sources"
msgstr "Wybierz co najmniej jedno źródło"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:890
msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds"
msgstr "Nastąpi przekierowanie do naszej aplikacji, gdzie możesz połączyć swoje konto w 5 sekund"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:889
msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com"
msgstr "Przekierowywanie do witryny connect.smashballoon.com"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:886
msgid "Hide Features"
msgstr "Ukryj funkcje"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:885
msgid "Show Features"
msgstr "Pokaż funkcje"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:883
msgid "Fast, friendly, and effective support"
msgstr "Szybka, uprzejma i skuteczna pomoc"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:881
msgid "Display tagged posts"
msgstr "Wyświetlanie wpisów z otagowaniem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:879
msgid "Play videos in your feed"
msgstr "Odtwarzanie filmów na kanale"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:877
msgid "Display likes, captions & comments"
msgstr "Wyświetlanie polubień, podpisów i komentarzy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:875
msgid "Create shoppable feeds"
msgstr "Tworzenie kanałów z możliwością zakupu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:873
msgid "And Much More!"
msgstr "I wiele więcej!"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:871
msgid "Powerful post filtering and moderation"
msgstr "Zaawansowane filtrowanie i moderacja wpisów"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:870
msgid "View posts in a pop-up lightbox"
msgstr "Wyświetlanie wpisów w wyskakującym oknie lightbox"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:869
msgid "Carousel, Masonry, & Highlight layouts"
msgstr "Układy Karuzela, Mur i Wyróżnienie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:868
msgid "Display Hashtag Feeds"
msgstr "Wyświetlanie kanałów z hashtagami"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:866
msgid "Ability to “Load More” posts"
msgstr "Możliwość wczytania większej liczby wpisów"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:865
msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more"
msgstr "Wszystkie rodzaje kanałów: zdjęcia, albumy, wydarzenia i inne"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:864
msgid "View likes, shares and comments"
msgstr "Zobacz polubienia, udostępnienia i komentarze"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:863
msgid "Display images and videos in posts"
msgstr "Wyświetlanie obrazków i filmów zawartych we wpisach"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:861
msgid "Try Demo"
msgstr "Wypróbuj wersję demonstracyjną"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:857
msgid "Lite users get 50% OFF"
msgstr "Użytkownicy wersji Lite otrzymują 50% ZNIŻKI"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:856
msgid "Get more features with Instagram Feed Pro"
msgstr "Kup Instagram Feed Pro i zyskaj dostęp do dodatkowych funkcji"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:854
msgid "Carousel Layout updated"
msgstr "Zaktualizowano układ karuzeli"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:851
msgid "License Deactivated"
msgstr "Wyłączono licencję"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:850
msgid "License activated"
msgstr "Włączono licencję"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:849
msgid "Invalid license key"
msgstr "Nieprawidłowy klucz licencyjny"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:847
msgid "Installed & Activated"
msgstr "Zainstalowano i włączono"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:837
msgid "Comment cache cleared"
msgstr "Wyczyszczono pamięć podręczną komentarzy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:833
msgid "Please select a source for your feed"
msgstr "Wybierz źródło kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:829
msgid "Feed cache cleared"
msgstr "Wyczyszczono pamięć podręczną kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:825
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Wystąpił nieznany błąd"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:821
msgid "Carousel updated successfully"
msgstr "Karuzela została zaktualizowana"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:817
msgid "Preview updated successfully"
msgstr "Podgląd został zaktualizowany"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:813
msgid "Error saving Feed"
msgstr "Błąd podczas zapisywania kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:809
msgid "Feed saved successfully"
msgstr "Kanał został zapisany"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:804
msgid "Moderation Mode Preview"
msgstr "Podgląd trybu moderacji"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:803
msgid "Most recent"
msgstr "Najnowsze"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:802
msgid "Top Rated"
msgstr "Najwyżej oceniane"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:801
msgid "Filters & Moderation"
msgstr "Filtry i moderacja"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:800
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:167
msgid "Add words here to hide any posts containing these words"
msgstr "Dodaj tutaj słowa, aby ukryć zawierające je wpisy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:799
msgid "Or Enter Post IDs to hide manually"
msgstr "Lub wpisz identyfikatory wpisów, aby je ukryć ręcznie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:798
msgid "Moderation Mode"
msgstr "Tryb moderacji"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:796
msgid "Moderate your feed"
msgstr "Moderuj kanał"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:795
msgid "Edit Sources"
msgstr "Edytuj źródła"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:794
msgid "Add your product URL here"
msgstr "Dodaj tutaj adres URL produktu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:793
msgid "Product Link"
msgstr "Odnośnik do produktu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:792
msgid "Selected Post"
msgstr "Wybrany wpis"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:791
msgid "Business Account required"
msgstr "Wymagane jest konto firmowe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:790
msgid "Add Image"
msgstr "Dodaj obrazek"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:789
msgid "Source is not used yet"
msgstr "Źródło nie jest jeszcze używane"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:788
msgid "feed"
msgstr "kanale"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:787
msgid "Reconnect"
msgstr "Połącz ponownie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:786
msgid "Invalid"
msgstr "Nieprawidłowe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:785
msgid "Encryption Error"
msgstr "Błąd szyfrowania"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:784
msgid "Source Invalid"
msgstr "Nieprawidłowe źródło"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:782
msgid "There was an error when trying to connect to Instagram."
msgstr "Podczas próby nawiązania połączenia z Instagramem wystąpił błąd."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:780
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:714
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:827
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1188
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:53
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:96
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:779
msgid "Translation"
msgstr "Tłumaczenie"

#: admin/views/support/support-tools.php:44
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:778
msgid "Feeds"
msgstr "Kanały"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:775
msgid "Feed Name"
msgstr "Nazwa kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:774
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz zmiany"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:773
msgid "Clear Feed Cache"
msgstr "Wyczyść pamięć podręczną kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:772
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"

#: admin/views/support/support-tools.php:103
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:770
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:769
msgid "Token"
msgstr "Token"

#: admin/views/support/support-tools.php:73
#: admin/views/support/support-tools.php:146
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:768
msgid "ID"
msgstr "Identyfikator"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:766 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1413
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:764
msgid "Member"
msgstr "Członek"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:763
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:761
msgid "Timeline"
msgstr "Oś czasu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:760
msgid "Failed to import feed"
msgstr "Nie udało się zaimportować kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:759
msgid "Feed imported successfully"
msgstr "Kanał został zaimportowany"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:758
msgid "Copied to Clipboard"
msgstr "Skopiowano do schowka"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:757
msgid "Page"
msgstr "Strona"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:754
msgid "Items"
msgstr "Pozycje"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:753
msgid "Item"
msgstr "Pozycja"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:752
msgid "places"
msgstr "miejscach"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:751
msgid "place"
msgstr "miejscu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:750
msgid "Used in"
msgstr "Użyto na"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:749
msgid "Click to view Instances"
msgstr "Kliknij, aby zobaczyć instancje"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:747
msgid "Remove Source"
msgstr "Usuń źródło"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:745
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:744
msgid "Duplicate"
msgstr "Zduplikuj"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:743
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:741
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:740
msgid "Photo"
msgstr "Zdjęcie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:738
msgid "Includes"
msgstr "Zawiera"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:736
msgid "Get Extension"
msgstr "Uzyskaj rozszerzenie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:735
msgid "Change"
msgstr "Zmień"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:733
msgid "Create Feed"
msgstr "Utwórz kanał"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:732
msgid "Back to all feeds"
msgstr "Powrót do wszystkich kanałów"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:731
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:728
msgid "Update"
msgstr "Zaktualizuj"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:727
msgid "New"
msgstr "Nowy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:726
msgid "Finish"
msgstr "Zakończ"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:725
msgid "Next"
msgstr "Dalej"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:724
msgid "Previous"
msgstr "Wstecz"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:722
msgid "Add another Source"
msgstr "Dodaj kolejne źródło"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:721 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:982
msgid "Add Source"
msgstr "Dodaj źródło"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:720
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:718
msgid "Dashboard"
msgstr "Kokpit"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:716 inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:132
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:442
msgid "Automatically link Instagram posts to custom URLs of your choosing by adding the URL in the caption, or manually add links to specific pages or products on your site (or other sites) in a quick and easy way."
msgstr "Włącz automatyczne dodawanie do wpisów z Instagrama odnośników do wybranych własnych adresów URL przez umieszczanie tych adresów w podpisach. Możesz też szybko i łatwo ręcznie dodawać odnośniki prowadzące do określonych stron bądź produktów w twojej (lub innej) witrynie."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:441
msgid "Upgrade to Pro to Get Shoppable Feeds"
msgstr "Kup Pro, aby uzyskać dostęp do funkcji kanałów z możliwością zakupu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:418
msgid "Get Advanced Moderation and Filters with Pro"
msgstr "Uzyskaj dostęp do zaawansowanej moderacji i filtrów w wersji Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:396
msgid "Allow visitors to view your photos and videos in a beautiful full size lightbox, keeping them on your site for longer to discover more of your content."
msgstr "Pokazuj zdjęcia i filmy w atrakcyjnym, pełnowymiarowym oknie lightbox, dzięki czemu zatrzymasz gości na dłużej w witrynie i pomożesz im odkryć więcej udostępnionych przez ciebie treści."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:395
msgid "Upgrade to Pro to enable the popup Lightbox"
msgstr "Kup Pro, aby móc zastosować wyskakujące okno lightbox"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:373
msgid "Upgrade to Pro to display post captions below each post and in the lightbox, which can be crawled by search engines to help boost SEO."
msgstr "Kup Pro, aby wyświetlać podpisy pod każdym wpisem i w oknie lightbox, które mogą być indeksowane przez wyszukiwarki — poprawisz pozycję witryny w wynikach wyszukiwania."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:372
msgid "Display Captions, Likes, and Comments"
msgstr "Wyświetlanie podpisów, polubień i komentarzy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:350
msgid "Got stories to tell? We want to help you share them. Display Instagram stories right on your website in a pop-up lightbox to keep your users engaged and on your website for longer."
msgstr "Masz coś do zrelacjonowania? Chętnie pomożemy ci się tym podzielić. Wyświetlaj relacje z Instagramu bezpośrednio w wyskakującym oknie lightbox — w ten sposób możesz stymulować zaangażowanie użytkowników i zatrzymać ich na dłużej w witrynie."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:349
msgid "Get Stories, Followers and Advanced Header Options"
msgstr "Uzyskaj relacje, obserwujących i zaawansowane opcje nagłówków"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:328
msgid "Choose from one of our built-in layout options; grid, carousel, masonry, and highlight to allow you to showcase your content in any way you want."
msgstr "Wybierz jedną z wbudowanych opcji układu — siatkę, karuzelę, mur lub wyróżnienie — aby prezentować treści tak, jak chcesz."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:327
msgid "Upgrade to Pro to get Feed Layouts"
msgstr "Kup Pro, aby uzyskać dostęp do funkcji układów kanałów"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:320
msgid "Social Wall Pro"
msgstr "Social Wall Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:319
msgid "All Pro Facebook Extensions"
msgstr "Wszystkie rozszerzenia Facebook Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:317
msgid "YouTube Feeds Pro"
msgstr "YouTube Feeds Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:313
msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:"
msgstr "Kup pakiet z pełnym dostępem, a zyskasz:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:286
msgid "Display posts that you've been tagged in by other users allowing you to increase your audience's engagement with your Instagram account."
msgstr "Wyświetlaj wpisy, w których otagowali cię inni użytkownicy, dzięki czemu uzyskasz większe zaangażowanie odbiorców na swoim koncie na Instagramie."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:285
msgid "Upgrade to Pro to get Tagged Posts Feed"
msgstr "Kup Pro, aby uzyskać dostęp do funkcji kanałów z otagowanymi wpisami"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:279 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:301
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:343 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:365
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:388 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:411
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:434 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:457
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:882
msgid "30 day money back guarantee"
msgstr "30-dniowa gwarancja zwrotu pieniędzy"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:278 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:300
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:342 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:364
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:387 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:410
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:433 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:456
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:876
msgid "Combine multiple feed types"
msgstr "Łączenie różnych rodzajów kanałów"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:277 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:299
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:341 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:363
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:386 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:409
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:432 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:455
msgid "Post captions"
msgstr "Podpisy pod wpisami"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:276 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:298
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:340 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:362
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:385 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:408
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:431 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:454
msgid "Pro support"
msgstr "Pomoc techniczna Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:275 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:297
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:339 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:361
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:384 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:407
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:430 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:453
msgid "Shoppable feeds"
msgstr "Kanały z możliwością zakupu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:273 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:295
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:337 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:359
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:382 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:405
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:428 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:451
msgid "Popup photo/video lightbox"
msgstr "Wyskakujące okno lightbox ze zdjęciami/filmami"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:272 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:294
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:336 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:358
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:381 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:404
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:427 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:450
msgid "Multiple layout options"
msgstr "Wiele opcji układu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:271 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:293
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:335 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:357
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:380 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:403
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:426 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:449
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:880
msgid "Highlight specific posts"
msgstr "Wyróżnianie określonych wpisów"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:270 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:292
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:334 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:356
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:379 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:402
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:425 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:448
msgid "Comments and Likes"
msgstr "Komentarze i polubienia"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:269 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:291
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:333 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:355
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:378 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:401
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:424 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:447
msgid "Powerful visual moderation"
msgstr "Zaawansowana moderacja wizualna"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:268 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:290
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:332 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:354
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:377 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:400
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:423 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:446
msgid "Display Hashtag & Tagged feeds"
msgstr "Wyświetlanie kanałów z hashtagami i otagowaniem"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:266 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:288
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:330 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:352
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:375 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:398
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:421 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:444
msgid "And get much more!"
msgstr "A zyskasz znacznie więcej!"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:264
msgid "Display posts from any public hashtag with an Instagram hashtag feed. Great for pulling in user-generated content associated with your brand, running promotional hashtag campaigns, engaging audiences at events, and more."
msgstr "Za pomocą kanału z hashtagiem Instagramu można wyświetlać wpisy z dowolnym publicznym hashtagiem. Funkcja ta świetnie się nadaje do wyświetlania w jednym miejscu generowanych przez użytkowników treści dotyczących twojej marki, prowadzenia promocyjnych kampanii hashtagowych, komunikowania się z odbiorcami podczas wydarzeń i szeregu innych celów."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:263
msgid "Upgrade to Pro to get Hashtag Feeds"
msgstr "Kup Pro, aby uzyskać dostęp do funkcji kanałów z hashtagami"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:239
msgid "Select Page"
msgstr "Wybierz stronę"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:238
msgid "Add to a Widget"
msgstr "Dodaj do widżetu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:237
msgid "Add to a Page"
msgstr "Dodaj do strony"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:236
msgid "Or use the built in WordPress block or widget"
msgstr "Lub użyj wbudowanego bloku bądź widżetu WordPressa"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:235
msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:"
msgstr "Dodaj następujący specjalny krótki kod do dowolnej strony, wpisu lub widżetu:"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:234
msgid "Embed Feed"
msgstr "Osadź kanał"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:231
msgid "%1$sBonus%2$s Lite users get %3$s50&#37; Off%4$s automatically applied at checkout"
msgstr "%1$sBonus%2$s Użytkownicy wersji Lite otrzymują %3$s50&#37; zniżki%4$s, która jest automatycznie stosowana na etapie płatności"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:230
msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall"
msgstr "Zawiera wszystkie wtyczki Smash Balloon w jednej niskiej cenie: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube i Social Wall"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:229
msgid "Upgrade to the %1$sAll Access Bundle%2$s to get all of our Pro Plugins"
msgstr "Kup %1$spakiet z pełnym dostępem%2$s, aby uzyskać wszystkie nasze wtyczki Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:226 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:723
msgid "Add Another Source Type"
msgstr "Dodaj kolejny rodzaj źródła"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:225
msgid "Advanced Feeds"
msgstr "Kanały zaawansowane"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:224
msgid "Update Feed Type"
msgstr "Zaktualizuj rodzaj kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:223
msgid "Select one or more feed types. You can add or remove them later."
msgstr "Wybierz co najmniej jeden rodzaj kanału. Możesz je później dodawać lub usuwać."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:222
msgid "Select Feed Type"
msgstr "Wybierz rodzaj kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:221
msgid "Create an Instagram Feed"
msgstr "Utwórz kanał Instagramu"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:207
msgid "If you exit without saving, all the changes you made will be reverted."
msgstr "Jeśli wyjdziesz bez zapisywania, wszystkie wprowadzone zmiany zostaną wycofane."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:206
msgid "You have unsaved changes"
msgstr "Masz niezapisane zmiany"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:200 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:214
msgid "Exit without Saving"
msgstr "Wyjdź bez zapisywania"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:196 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:210
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:797
msgid "Save and Exit"
msgstr "Zapisz i wyjdź"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:193
msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving."
msgstr "Czy na pewno chcesz opuścić tę stronę? Wszystkie niezapisane ustawienia zostaną utracone, więc przed opuszczeniem strony warto je zapisać."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:192
msgid "Are you Sure?"
msgstr "Czy na pewno?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:189
msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Zamierzasz usunąć te kanały. Utracisz wszystkie ustawienia. Czy na pewno chcesz kontynuować?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:188
msgid "Delete Feeds?"
msgstr "Usunąć kanały?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:185
msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Zamierzasz usunąć ten kanał. Utracisz wszystkie ustawienia. Czy na pewno chcesz kontynuować?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:181
msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Zamierzasz usunąć to źródło. Jeśli zechcesz je odzyskać, trzeba będzie ponownie je dodać. Czy na pewno chcesz kontynuować?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:169
msgid "Hide Legacy Feeds"
msgstr "Ukryj starsze kanały"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:168
msgid "Show Legacy Feeds"
msgstr "Pokaż starsze kanały"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:166
msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above <br/>or edit their shortcode settings directly. To delete a legacy feed, simply remove the <br/>shortcode wherever it is being used on your site."
msgstr "Aby edytować ustawienia starszego kanału, trzeba użyć powyższego przycisku „Ustawienia”<br/>lub edytować bezpośrednio ustawienia krótkiego kodu. Aby usunąć starszy kanał,<br/>po prostu usuń każde wystąpienie danego krótkiego kodu w witrynie."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:165
msgid "Legacy feeds represent shortcodes of old feeds found on your website before <br/>the version 6 update."
msgstr "Starsze kanały reprezentują krótkie kody starych kanałów znalezionych w witrynie<br/>internetowej — tych sprzed aktualizacji do wersji 6."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:162
msgid "You can also create a new feed, which will now have it's own individual settings. Modifying settings for new feeds will not affect other feeds."
msgstr "Możesz też utworzyć nowy kanał, który będzie miał własne ustawienia. Modyfikacja ustawień nowych kanałów nie będzie miała wpływu na inne kanały."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:161
msgid "Legacy feeds are older feeds from before the version 6 update. You can edit settings for these feeds by using the \"Settings\" button to the right. These settings will apply to all legacy feeds, just like the settings before version 6, and work in the same way that they used to."
msgstr "Starsze kanały to kanały sprzed aktualizacji do wersji 6. Możesz edytować ich ustawienia za pomocą przycisku „Ustawienia” widocznego po prawej stronie. Ustawienia te zostaną zastosowane do wszystkich starszych kanałów, podobnie jak ustawienia sprzed wersji 6, i będą działać tak samo jak wcześniej."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:159
msgid "What are Legacy Feeds?"
msgstr "Czym są starsze kanały?"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:158 inc/Builder/SBI_Feed_Saver.php:309
#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver.php:310
msgid "Legacy Feeds"
msgstr "Starsze kanały"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:156
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Działania zbiorcze"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:154
msgid "Actions"
msgstr "Działania"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:153
msgid "Instances"
msgstr "Instancje"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:151 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:767
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:137
msgid "Easily add the feed anywhere on your website"
msgstr "Możesz z łatwością dodać kanał w dowolnym miejscu witryny internetowej"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:136
msgid "Embed your feed"
msgstr "Osadź kanał"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:135
msgid "Choose layouts, color schemes, styles and more"
msgstr "Wybierz układy, schematy kolorów, style i nie tylko"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:134
msgid "Customize your feed type"
msgstr "Dostosuj kanał"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:133
msgid "Connect your Instagram account and choose a feed type"
msgstr "Połącz swoje konto na Instagramie i wybierz rodzaj kanału"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:132
msgid "Create your Feed"
msgstr "Utwórz kanał"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:73 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:74
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:131 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:149
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1588
msgid "All Feeds"
msgstr "Wszystkie kanały"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:515
msgid "We don’t run promotions very often, but for a limited time we’re offering 60% Off our Pro version to all users of our free Instagram Feed."
msgstr "Nie robimy promocji zbyt często, ale przez jakiś czas oferujemy 60% zniżki na wersję Pro wszystkim użytkownikom naszej bezpłatnej wtyczki Instagram Feed."

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:513
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:683
msgid "It really helps to support the plugin and help others to discover it too!"
msgstr "To naprawdę ułatwia wspieranie wtyczki i pomaga innym użytkownikom się z nią zapoznać!"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:489
msgid "Exclusive offer - 60% off!"
msgstr "Specjalna oferta — 60% zniżki!"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:487
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:680
msgid "Glad to hear you are enjoying it. Would you consider leaving a positive review?"
msgstr "Super, że ci się podoba! Może wystawisz jej pozytywną ocenę?"

#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:363
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:635
msgid "Are you enjoying the Instagram Feed Plugin?"
msgstr "Podoba ci się wtyczka Instagram Feed?"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:88
#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:98
#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:164
msgid "Error connecting to Instagram"
msgstr "Błąd podczas nawiązywania połączenia z Instagramem"

#: inc/admin/actions.php:445
msgid "Click here to go to the new page."
msgstr "Kliknij tutaj, aby przejść na nową stronę."

#: inc/admin/actions.php:444
msgid "The Instagram Feed Settings page has moved!"
msgstr "Strona ustawień wtyczki Instagram Feed została przeniesiona!"

#: admin/SBI_Upgrader.php:379
msgid "We encountered a problem unlocking the PRO features. Please install the PRO version manually."
msgstr "Napotkaliśmy problem z odblokowaniem funkcji PRO. Zainstaluj wersję PRO ręcznie."

#: admin/SBI_Upgrader.php:376
msgid "This license is expired."
msgstr "Ta licencja wygasła."

#: admin/SBI_Upgrader.php:298
msgid "Pro version installed but needs to be activated from the Plugins page inside your WordPress admin."
msgstr "Wersja Pro została zainstalowana, ale wymaga włączenia na stronie Wtyczki w obszarze administracyjnym WordPressa."

#: admin/SBI_Upgrader.php:200
msgid "Could not install upgrade. Please download from smashballoon.com and install manually."
msgstr "Nie udało się zainstalować ulepszenia. Pobierz je ze strony smashballoon.com i zainstaluj ręcznie."

#: admin/SBI_Upgrader.php:191
msgid "Could not connect."
msgstr "Nie można było nawiązać połączenia."

#: admin/SBI_Upgrader.php:106 admin/SBI_Upgrader.php:252
#: admin/SBI_Upgrader.php:275
msgid "You are not licensed."
msgstr "Nie masz licencji."

#: admin/SBI_Upgrader.php:96
msgid "You are not allowed to install plugins."
msgstr "Nie masz uprawnień do instalowania wtyczek."

#: admin/SBI_Support.php:265
msgid "Reauthorizing our Instagram/Facebook App"
msgstr "Ponowna autoryzacja naszej aplikacji obsługującej Instagram/Facebooka"

#: admin/SBI_Support.php:261
msgid "Display Posts With a Specific Hashtag From a Specific User Account"
msgstr "Wyświetlaj wpisy z określonym hashtagiem z określonego konta użytkownika"

#: admin/SBI_Support.php:257
msgid "Differences Between an Instagram Personal and Business Account"
msgstr "Różnice między kontem osobistym i firmowym na Instagramie"

#: admin/SBI_Support.php:251
msgid "My Feed Stopped Working or is Empty"
msgstr "Kanał przestał działać lub jest pusty"

#: admin/SBI_Support.php:247
msgid "How to Resolve Error Messages"
msgstr "Jak rozwiązywać problemy sygnalizowane przez komunikaty o błędach"

#: admin/SBI_Support.php:243
msgid "Displaying Instagram Hashtag Feeds"
msgstr "Wyświetlanie kanałów treści z hashtagami z Instagramu"

#: admin/SBI_Support.php:237
msgid "Multiple User Accounts in One Feed"
msgstr "Wiele kont użytkowników na jednym kanale"

#: admin/SBI_Support.php:233
msgid "Instagram Business Profiles (required for Hashtag and Tagged feeds)"
msgstr "Profile firmowe na Instagramie (wymagane w przypadku kanałów z hashtagami i otagowaniem)"

#: admin/SBI_Support.php:229
msgid "Creating your first Instagram feed"
msgstr "Tworzenie pierwszego kanału Instagramu"

#: admin/SBI_Support.php:206
msgid "Collapse"
msgstr "Zwiń"

#: admin/SBI_Support.php:205
msgid "Expand"
msgstr "Rozwiń"

#: admin/SBI_Support.php:203 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:742
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"

#: admin/SBI_Support.php:202
msgid "Copied"
msgstr "Skopiowano"

#: admin/SBI_Support.php:201
msgid "Submit a Support Ticket"
msgstr "Prześlij zgłoszenie"

#: admin/SBI_Support.php:200
msgid "View Blog"
msgstr "Zobacz blog"

#: admin/SBI_Support.php:199
msgid "View Documentation"
msgstr "Zobacz dokumentację"

#: admin/SBI_Support.php:198
msgid "More Help Getting Started"
msgstr "Więcej pomocy na początek"

#: admin/SBI_Support.php:197
msgid "Search Documentation"
msgstr "Przeszukaj dokumentację"

#: admin/SBI_Support.php:187
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Skopiowano do schowka"

#: admin/SBI_Support.php:186
msgid "Share your plugin settings easily with Support"
msgstr "Możesz łatwo udostępnić ustawienia wtyczki zespołowi pomocy technicznej"

#: admin/SBI_Support.php:185
msgid "Export Settings"
msgstr "Wyeksportuj ustawienia"

#: admin/SBI_Support.php:184 admin/views/support/support-tools.php:47
msgid "System Info"
msgstr "Informacje systemowe"

#: admin/SBI_Support.php:183
msgid "Our fast and friendly support team is always happy to help!"
msgstr "Nasz szybki i przyjazny zespół pomocy technicznej zawsze chętnie ci pomoże!"

#: admin/SBI_Support.php:182
msgid "Need more support? We’re here to help."
msgstr "Potrzebujesz dodatkowego wsparcia? Chętnie pomożemy."

#: admin/SBI_Support.php:181
msgid "To help you get the most out of the plugin"
msgstr "Aby pomóc ci korzystać w pełni z możliwości wtyczki"

#: admin/SBI_Support.php:180
msgid "Additional Resources"
msgstr "Dodatkowe zasoby"

#: admin/SBI_Support.php:179
msgid "Run into an issue? Check out our help docs."
msgstr "Masz problem? Sprawdź nasze dokumenty pomocy."

#: admin/SBI_Support.php:178
msgid "Docs & Troubleshooting"
msgstr "Dokumenty i rozwiązywanie problemów"

#: admin/SBI_Support.php:177
msgid "Some helpful resources to get you started"
msgstr "Nieco zasobów, które pomogą ci zacząć"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:214
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Włącz wtyczkę"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:212
msgid "To enable Facebook oEmbeds our Custom Facebook Feed plugin is required. Click the button below to Install it and enable Facebook oEmbeds."
msgstr "Do włączenia elementów oEmbed Facebooka potrzebna jest nasza wtyczka Custom Facebook Feed. Kliknij poniższy przycisk, aby ją zainstalować, i włącz elementy oEmbed Facebooka."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:211
msgid "Enable Facebook oEmbeds"
msgstr "Włącz elementy oEmbed Facebooka"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:200
msgid "Create a custom styled feed of your Instagram posts which integrates seamlessly with your WordPress theme."
msgstr "Utwórz własny, wystylizowany kanał z wpisami opublikowanymi na Instagramie, który płynnie zintegruje się z twoim motywem w WordPressie."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:199
msgid "Display a completely customizable Instagram Feed with tons of features"
msgstr "Wyświetl w pełni konfigurowalny kanał Instagramu z mnóstwem funkcji"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:198
msgid "Just enable it above, and all your existing and new embeds should work automatically, no other input required."
msgstr "Po prostu włącz ją powyżej, a wszystkie dotychczasowe i przyszłe osadzenia powinny automatycznie działać — bez jakiejkolwiek dodatkowej ingerencji z twojej strony."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:197
msgid "However, we have added this feature to Smash Balloon to make sure your oEmbeds keep working."
msgstr "Dodaliśmy jednak tę funkcję do wtyczki Smash Balloon, aby zapewnić dalsze działanie twoich elementów oEmbed."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:196
msgid "Due to recent API changes from Instagram, WordPress cannot automatically embed your posts."
msgstr "Ze względu na niedawne zmiany interfejsu API Instagramu WordPress nie może automatycznie osadzać wpisów."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:195
msgid "When you paste a link to a Instagram or Facebook post in WordPress, it automatically displays the post instead of the URL. That is called an oEmbed."
msgstr "Gdy wkleisz odnośnik do wpisu opublikowanego na Instagramie lub Facebooku, WordPress automatycznie wyświetli ten wpis, a nie adres URL. Funkcja ta nosi nazwę oEmbed."

#: admin/SBI_oEmbeds.php:194
msgid "What else can the Instagram Feed plugin do?"
msgstr "Co jeszcze potrafi wtyczka Instagram Feed?"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:191 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1418
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:562
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:919
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:994
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1114
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1248
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:111
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:190
msgid "Facebook oEmbeds are turned on"
msgstr "Elementy oEmbed Facebooka są włączone"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:189
msgid "Facebook oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "Elementy oEmbed Facebooka nie są obecnie obsługiwane przez Smash Balloon"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:188
msgid "Instagram oEmbeds are turned on"
msgstr "Elementy oEmbed Instagramu są włączone"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:187
msgid "Instagram oEmbeds are currently not being handled by Smash Balloon"
msgstr "Elementy oEmbed Instagramu nie są obecnie obsługiwane przez Smash Balloon"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:186
msgid "Use Smash Balloon to power any Instagram or Facebook oEmbeds across your site. Just click the button below and we'll do the rest.                "
msgstr "Użyj wtyczki Smash Balloon, aby udostępnić dowolny element oEmbed Instagramu lub Facebooka w swojej witrynie. Po prostu kliknij poniższy przycisk, a my zajmiemy się resztą.                "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1312
msgid "Note: Clicking \"Clear All Caches\" will reset this schedule."
msgstr "Uwaga: kliknięcie pozycji „Wyczyść wszystkie pamięci podręczne\" spowoduje zresetowanie tego harmonogramu."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1109 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:177
msgid "This source is being used in a feed on your site. If you delete this source then new posts can no longer be retrieved for these feeds."
msgstr "To źródło jest używane na kanale w twojej witrynie. Jeśli je usuniesz, to w przypadku tego kanału nie będą już pobierane nowe wpisy."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1108 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:176
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:180 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:184
msgid "Delete \"#\"?"
msgstr "Usunąć „#”?"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1068
msgid "Enter one or more email address separated by comma"
msgstr "Wpisz adres e-mail lub kilka adresów, rozdzielając je przecinkami"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1067
msgid "to"
msgstr "do"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1066
msgid "Send a report every"
msgstr "Wysyłaj raport co"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1065
msgid "If the feed is down due to a critical issue, we will switch to a cached version and notify you based on these settings. <a href=\""
msgstr "Jeśli kanał przestanie działać z powodu krytycznego problemu, nastąpi przełączenie na wersję z pamięci podręcznej i otrzymasz powiadomienie zgodnie z tymi ustawieniami. <a href=\""

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1064
msgid "Feed Issue Email Reports"
msgstr "Raporty e-mail dotyczące problemów z kanałem"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1061
msgid "This will disable or enable the feed error notice that displays in the bottom right corner of your site for logged-in admins."
msgstr "Spowoduje to wyłączenie lub włączenie powiadomień o błędach na kanale, które są wyświetlane zalogowanym administratorom w prawym dolnym rogu witryny."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1060
msgid "Admin Error Notice"
msgstr "Powiadamianie administratora o błędach"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1056
msgid "Fix a text shortening issue caused by some themes"
msgstr "Napraw problem ze skracaniem tekstu powodowany przez niektóre motywy"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1053
msgid "Load images on the client side with JS, instead of server side."
msgstr "Wczytuj obrazki po stronie klienta przy użyciu JS, a nie po stronie serwera."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1052
msgid "JavaScript Image Loading"
msgstr "Wczytywanie obrazków JavaScript"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1048
msgid "Enqueue CSS only on pages with the Feed"
msgstr "Umieść kod CSS w kolejce tylko na stronach z kanałem"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1045
msgid "Add the JavaScript file for the plugin in the HTML \"head\" instead of the footer."
msgstr "Dodaj plik JavaScript na potrzeby wtyczki w nagłówku HTML, a nie w stopce."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1044
msgid "Enqueue JavaScript in head"
msgstr "Umieść skrypt JavaScript w kolejce w nagłówku"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1040
msgid "Load Initial Posts with AJAX"
msgstr "Wczytuj pierwsze wpisy przy użyciu technologii AJAX"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1037
msgid "Fixes issues caused by Ajax loading themes. It can also be used to workaround JavaScript errors on the page."
msgstr "Naprawia problemy wynikające z wczytywania motywów przez Ajax. Może też służyć do obchodzenia błędów w kodzie JavaScript na stronie."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1036
msgid "AJAX theme loading fix"
msgstr "Popraw wczytywanie motywów AJAX"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1032
msgid "Clear all errors stored in the error log."
msgstr "Wyczyść wszystkie błędy zapisane w dzienniku błędów."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1028
msgid "This helps to prevent plugin and theme conflicts by sending a report in the background once per week about your settings and relevant site stats. It does not send sensitive information like access tokens, email addresses, or user info. This will also not affect your site performance. %s"
msgstr "Ułatwia to zapobieganie konfliktom wtyczek i motywów dzięki wysyłaniu raz w tygodniu raportu w tle na temat ustawień i odpowiednich statystyk witryny. Poufne informacje, takie jak tokeny dostępu, adresy e-mail czy informacje o użytkownikach, nie są wysyłane. Ponadto ta funkcja nie obniża wydajności witryny. %s"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1027
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Śledzenie użycia"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1033 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:765
msgid "Reset"
msgstr "Zresetuj"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1007
msgid "Enter any custom JS here"
msgstr "Wpisz tutaj dowolny własny kod JS"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1006
msgid "Custom JS"
msgstr "Własny JS"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1003
msgid "Enter any custom CSS here"
msgstr "Wpisz tutaj dowolny własny kod CSS"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:997
msgid "The maximum image resolution will be 640 pixels wide in the lightbox."
msgstr "Maksymalna rozdzielczość obrazka w oknie lightbox to 640 pikseli szerokości."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:996
msgid "Carousel posts will only show the first image in the lightbox."
msgstr "W obszarze wpisów karuzelowych będzie wyświetlany tylko pierwszy obrazek z okna lightbox."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:991
msgid "Features that would be disabled or limited include: "
msgstr "Zostaną wyłączone lub ograniczone następujące funkcje: "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:984
msgid "Some Instagram Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent."
msgstr "Niektóre funkcje wtyczki Instagram Feed będą ograniczone dla osób odwiedzających, aby zapewnić zgodność z RODO, dopóki nie wyrażą zgody."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:983
msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Instagram"
msgstr "Wtyczka będzie działać normalnie oraz wczytywać obrazki i filmy bezpośrednio z Instagramu"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:982
msgid "No requests will be made to third-party websites. To accommodate this, some features of the plugin will be limited."
msgstr "Żadne żądania nie będą wysyłane do witryn internetowych innych podmiotów. W związku z tym niektóre funkcje wtyczki będą ograniczone."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:974
msgid "Clear All Caches"
msgstr "Wyczyść wszystkie pamięci podręczne"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:973
msgid "PM"
msgstr "PM"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:972
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:965
msgid "In the Background"
msgstr "W tle"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:964
msgid "When the Page loads"
msgstr "Podczas wczytywania strony"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:963
msgid "Caching"
msgstr "Buforowanie"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:960
msgid "Timezone"
msgstr "Strefa czasowa"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:956
msgid "Localization"
msgstr "Ustawienia regionalne"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:951 admin/SBI_Support.php:204
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:950
msgid "Export settings for one or more of your feeds"
msgstr "Wyeksportuj ustawienia dowolnych kanałów"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:949
msgid "Export Feed Settings"
msgstr "Wyeksportuj ustawienia kanału"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:946
msgid "Import"
msgstr "Importuj"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:945
msgid "You will need a JSON file previously exported from the Instagram Feed Plugin"
msgstr "Będziesz potrzebować pliku JSON wyeksportowanego wcześniej z wtyczki Instagram Feed"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:944
msgid "Import Feed Settings"
msgstr "Zaimportuj ustawienia kanałów"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:941
msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled"
msgstr "Dzięki temu wszystkie kanały i ustawienia zostaną zachowane w przypadku odinstalowania wtyczki"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:940
msgid "Preserve settings if plugin is removed"
msgstr "Zachowaj ustawienia po usunięciu wtyczki"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:937
msgid "Add or remove connected Instagram accounts"
msgstr "Dodawaj lub usuwaj połączone konta na Instagramie"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:936
msgid "Manage Sources"
msgstr "Zarządzaj źródłami"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:930
msgid "View error"
msgstr "Zobacz błąd"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:929
msgid "Connection failed"
msgstr "Nie udało się połączyć"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:928
msgid "Connection successful"
msgstr "Połączenie nawiązane"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:927
msgid "License expired"
msgstr "Licencja wygasła"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:926
msgid "License valid"
msgstr "Licencja prawidłowa"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:925
msgid "Recheck license"
msgstr "Sprawdź ponownie licencję"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:924
msgid "Test Connection"
msgstr "Przetestuj połączenie"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:923
msgid "Manage License"
msgstr "Zarządzaj licencją"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:922
msgid "As a valued user of our Lite plugin, you receive 50% OFF - automatically applied at checkout!"
msgstr "Doceniamy to, że korzystasz z wtyczki Lite, dlatego otrzymujesz od nas 50% ZNIŻKI, która zostanie automatycznie zastosowana na etapie płatności!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:921
msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider %s."
msgstr "Korzystasz z wersji Lite wtyczki — do tego nie potrzeba licencji. Powodzenia! 🙂 Aby uzyskać dostęp do dodatkowych funkcji, rozważ %s."

#: admin/builder/templates/onboarding/success-page.php:46
#: admin/SBI_Global_Settings.php:920
msgid "Paste license key here"
msgstr "Wklej tutaj klucz licencyjny"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:919
msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Instagram Feed Pro."
msgstr "Zakup dokonany? Wpisz klucz licencyjny poniżej, aby włączyć wtyczkę Instagram Feed Pro."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:918
msgid "Your <b>Instagram Feed Pro</b> license is Inactive!"
msgstr "Twoja licencja <b>Instagram Feed Pro</b> nie jest włączona!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:917
msgid "Your <b>Instagram Feed Pro</b> license is Active!"
msgstr "Twoja licencja <b>Instagram Feed Pro</b> jest włączona!"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:916
msgid "Your license key provides access to updates and support"
msgstr "Klucz licencyjny zapewnia dostęp do aktualizacji i pomocy technicznej"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:915
msgid "License Key"
msgstr "Klucz licencyjny"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:776
msgid "Settings "
msgstr "Ustawienia "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:738
msgid "Renew"
msgstr "Odnów"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:736
msgid "Please renew it and try again."
msgstr "Odnów ją i spróbuj ponownie."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:734
msgid "The license expired on "
msgstr "Licencja wygasła "

#: admin/SBI_Global_Settings.php:931
msgid "Upgrade"
msgstr "Ulepsz"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:721
msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan %s"
msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę witryn dostępnych w planie %s"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:196
msgid "License key required!"
msgstr "Wymagany jest klucz licencyjny!"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:63
msgid "upgrading to Pro"
msgstr "zakup Pro"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:61
msgid "You're using Instagram Feed Lite. To unlock more features consider"
msgstr "Korzystasz z wtyczki Instagram Feed Lite. Aby uzyskać dostęp do dodatkowych funkcji, rozważ"

#: admin/SBI_About_Us.php:323
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"

#: admin/SBI_About_Us.php:320 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:845
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowano"

#: admin/SBI_About_Us.php:319 inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:294
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:844 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1083
msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj"

#: admin/SBI_About_Us.php:318 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:737
msgid "View Demo"
msgstr "Zobacz prezentację"

#: admin/SBI_About_Us.php:317 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:734
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:499
msgid "Out-of-the-box SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, or ecommerce sites, and much more."
msgstr "Gotowe rozwiązanie SEO do WordPressa. Funkcje takie jak mapy witryny XML, SEO dla własnych typów treści, SEO dla blogów, witryn firmowych lub witryn e-handlowych i wiele więcej."

#: admin/SBI_About_Us.php:246
msgid "All in One SEO Pack"
msgstr "Pakiet All in One SEO"

#: admin/SBI_About_Us.php:236
msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall"
msgstr "Połącz kanały ze wszystkich naszych wtyczek na jednej tablicy"

#: admin/SBI_About_Us.php:227
msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. "
msgstr "Prosty, ale fantastyczny sposób na wyświetlanie filmów z YouTube. "

#: admin/SBI_About_Us.php:218
msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. "
msgstr "Konfigurowalny sposób na wyświetlanie tweetów ze swojego konta na Twitterze. "

#: admin/SBI_About_Us.php:209
msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more."
msgstr "Dodawaj wpisy z osi czasu, albumy i wiele innych elementów z Facebooka."

#: admin/SBI_About_Us.php:201
msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. "
msgstr "Szybki i elegancki sposób na dodawanie swoich wpisów z Instagramu do witryny internetowej. "

#: admin/SBI_About_Us.php:194
msgid "Smash Balloon Team"
msgstr "Zespół Smash Balloon"

#: admin/SBI_About_Us.php:192
msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site."
msgstr "Nasze wtyczki są nie tylko łatwe w użyciu, ale też w pełni konfigurowalne, niezawodne i szybkie! To właśnie dlatego używa ich w swoich witrynach ponad 1,6 miliona tak wspaniałych użytkowników jak ty."

#: admin/SBI_About_Us.php:191
msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores."
msgstr "Chcemy sprawić, by dodawanie kanałów mediów społecznościowych do WordPressa było niezwykle proste. Koniec ze skomplikowaną konfiguracją, brzydkimi widżetami iframe czy słabymi wynikami pomiarów szybkości stron."

#: admin/SBI_About_Us.php:190
msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes."
msgstr "W Smash Balloon tworzymy oprogramowanie, dzięki któremu z łatwością w kilka minut dodasz do swojej witryny internetowej atrakcyjne, responsywne kanały mediów społecznościowych."

#: admin/SBI_About_Us.php:187
msgid "We’re more than just an Instagram plugin! Check out our other plugins and add more content to your site."
msgstr "Oferujemy znacznie więcej niż tylko wtyczkę do Instagramu! Wypróbuj nasze inne wtyczki i dodawaj inne treści do swojej witryny."

#: admin/SBI_About_Us.php:186
msgid "Plugins we recommend"
msgstr "Polecane wtyczki"

#: admin/SBI_About_Us.php:185
msgid "Our Other Social Media Feed Plugins"
msgstr "Inne nasze wtyczki do kanałów mediów społecznościowych"

#: admin/SBI_About_Us.php:183 admin/SBI_oEmbeds.php:184
#: admin/SBI_Support.php:173 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:762
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1414
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:56
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:33
msgid "Follow Us"
msgstr "Obserwuj nas"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:40
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:17
msgid "Our Feeds for other platforms"
msgstr "Nasze kanały związane z innymi platformami"

#: admin/builder/templates/sections/footer.php:31
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:8
msgid "Get All Access Bundle"
msgstr "Uzyskaj pakiet z pełnym dostępem"

#: inc/admin/actions.php:280 inc/admin/actions.php:297
msgid "Visit our FAQ page for help"
msgstr "Aby uzyskać pomoc, przejdź na naszą stronę często zadawanych pytań"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1102
msgid "Warning: Clicking this button will permanently delete all Instagram data, including all connected accounts, cached posts, and stored images."
msgstr "Ostrzeżenie: kliknięcie tego przycisku spowoduje trwałe usunięcie wszystkich danych z Instagramu, w tym wszystkich połączonych kont, zbuforowanych wpisów i zapisanych obrazków."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1103
msgid "Delete all Platform Data"
msgstr "Usuń wszystkie dane platformy"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1101
msgid "Manage Data"
msgstr "Zarządzaj danymi"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:729
msgid "Try the Pro Demo"
msgstr "Wypróbuj wersję demonstracyjną Pro"

#: admin/views/support/support-tools.php:41
msgid "Connected Accounts"
msgstr "Połączone konta"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1642 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1756
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:656
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1644 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1758
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:651
msgid "Sidebar"
msgstr "Panel boczny"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1646 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1760
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:642
msgid "Content"
msgstr "Treść"

#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:575
msgid "There was an error when trying to create the database tables used to locate feeds."
msgstr "Podczas próby utworzenia tabel bazy danych służących do lokalizowania kanałów wystąpił błąd."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:152 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:748
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:776
msgid "Shortcode"
msgstr "Krótki kod"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:28
msgid "Sources"
msgstr "Źródła"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:250
msgid "Type"
msgstr "Rodzaj"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:99
msgid "Invalid access token"
msgstr "Nieprawidłowy token dostępu"

#: inc/admin/class-sbi-account-connector.php:89
msgid "Invalid account ID"
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator konta"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:402
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:397 inc/Platform_Data.php:320
#: inc/Platform_Data.php:337
msgid "There has been a problem with your Instagram Feed."
msgstr "Wystąpił problem z twoim kanałem Instagramu."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:386
msgid "If you need to display more than 30 hashtag feeds on your site, consider connecting an additional business account from a separate Instagram Identity and Facebook page. Connecting an additional Instagram business account from the same Facebook page will not raise the limit."
msgstr "Jeśli chcesz wyświetlić w witrynie więcej niż 30 kanałów z hashtagami, rozważ połączenie dodatkowego konta firmowego z poziomu osobnej tożsamości na Instagramie i strony na Facebooku. Połączenie dodatkowego konta firmowego na Instagramie z poziomu tej samej strony na Facebooku nie spowoduje zwiększenia limitu."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:357
msgid "HTTP Error. Unable to connect to the Instagram API."
msgstr "Błąd HTTP. Nie można połączyć się z interfejsem API Instagramu."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:938
msgid "Please visit the plugin's settings page to select a user account or add one to the shortcode - user=\"username\"."
msgstr "Przejdź na stronę ustawień wtyczki, aby wybrać konto użytkownika, lub dodaj je do krótkiego kodu – user=\"nazwa_użytkownika\"."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:937
msgid "Error: No users set."
msgstr "Błąd: nie ustawiono użytkowników."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:877
msgid "A connected account related to the user is required to display user feeds. Please connect an account for this user on the %s."
msgstr "Do wyświetlania kanałów użytkownika wymagane jest połączone konto powiązane z użytkownikiem. Połącz konto tego użytkownika na %s."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:211
msgid "Retest"
msgstr "Testuj ponownie"

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:206
msgid "An image editor is not available on your server. Instagram Feed is unable to create local resized images. See %1$sthis FAQ%2$s for more information"
msgstr "Na twoim serwerze nie jest dostępny edytor obrazków. Wtyczka Instagram Feed nie może tworzyć lokalnych obrazków o zmienionym rozmiarze. Więcej informacji znajdziesz w %1$ssekcji często zadawanych pytań%2$s"

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:203
msgid "Tables used for storing information about resized images were not successfully created."
msgstr "Nie udało się utworzyć tabel służących do przechowywania informacji na temat obrazków o zmienionym rozmiarze."

#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:200
msgid "A folder for storing resized images was not successfully created."
msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu do przechowywania obrazków o zmienionym rozmiarze."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1287
msgid "No GDPR consent plugin detected. Install a compatible GDPR consent %s, or manually enable the setting to display a GDPR compliant version of the feed to all visitors."
msgstr "Nie wykryto wtyczki zgody wymaganej przez RODO. Zainstaluj kompatybilną %s zgody wymaganej przez RODO lub ręcznie włącz to ustawienie, aby dla wszystkich gości była wyświetlana wersja kanału zgodna z RODO."

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:781
msgid "Error:"
msgstr "Błąd:"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:985
msgid "What will be limited?"
msgstr "Jakie ograniczenia zostaną zastosowane?"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:994
msgid "Placeholder blank images will be displayed until images are available."
msgstr "Do czasu, gdy obrazki staną się dostępne, będą wyświetlane puste obrazki zastępcze."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:993
msgid "Only local images (not from Instagram's CDN) will be displayed in the feed."
msgstr "Na kanale będą wyświetlane tylko obrazki lokalne (nie z sieciowej usługi dostarczania treści Instagramu)."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:978
msgid "Automatic"
msgstr "Automatycznie"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:977
msgid "GDPR"
msgstr "RODO"

#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:549
msgid "Next message"
msgstr "Następna wiadomość"

#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:542
msgid "Previous message"
msgstr "Poprzednia wiadomość"

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:68 inc/admin/class-sbi-notifications.php:530
msgid "Dismiss this message"
msgstr "Odrzuć ten komunikat"

#: inc/admin/actions.php:34 inc/admin/actions.php:35 inc/admin/actions.php:136
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:887 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1261
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Kup Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:848
msgid "Free"
msgstr "Bezpłatna"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:192
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:193
msgid "What are oEmbeds?"
msgstr "Co to jest oEmbed?"

#: admin/SBI_About_Us.php:235 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:308
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1986 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2022
msgid "Social Wall"
msgstr "Social Wall"

#: inc/admin/actions.php:92 inc/admin/actions.php:93
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1277
msgid "YouTube Feed"
msgstr "YouTube Feed"

#: inc/admin/actions.php:80 inc/admin/actions.php:81
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1192 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1272
#: inc/Integrations/Elementor/CTF_Elementor_Widget.php:54
msgid "Twitter Feed"
msgstr "Twitter Feed"

#: inc/admin/actions.php:68 inc/admin/actions.php:69
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1180 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1267
#: inc/Integrations/Elementor/CFF_Elementor_Widget.php:54
msgid "Facebook Feed"
msgstr "Facebook Feed"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:61 admin/SBI_oEmbeds.php:62 admin/SBI_oEmbeds.php:185
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1590
msgid "oEmbeds"
msgstr "Elementy oEmbed"

#: inc/if-functions.php:1617
msgid "To prevent your account expiring every 60 days %sswitch your account to be public%s. For more information and to refresh your account, click here to visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "Aby zapobiec wygasaniu konta co 60 dni, %sprzestaw konto na publiczne%s. Aby uzyskać więcej informacji i odświeżyć konto, kliknij tutaj w celu przejścia na %sstronę ustawień kanału Instagramu%s w swojej witrynie internetowej."

#: inc/if-functions.php:1616
msgid "As your Instagram account is set to be \"Private\", Instagram requires that you reauthenticate your account every 60 days. This a courtesy email to let you know that you need to take action to allow the Instagram feed on your website to continue updating. If you don't refresh your account, then a backup cache will be displayed instead."
msgstr "Ponieważ twoje konto na Instagramie jest ustawione jako prywatne, Instagram wymaga jego ponownego uwierzytelniania co 60 dni. To jest grzecznościowy e-mail informujący, że musisz podjąć działania, aby umożliwić dalsze aktualizowanie kanału Instagramu umieszczonego w twojej witrynie internetowej. Jeśli nie odświeżysz konta, zamiast niego zostanie wyświetlona treść z zapasowej pamięci podręcznej."

#: inc/if-functions.php:1615
msgid "Access Token Refresh Needed"
msgstr "Wymagane odświeżenie tokenu dostępu"

#: inc/if-functions.php:1614
msgid "Your Private Instagram Feed Account Needs to be Reauthenticated"
msgstr "Twoje konto prywatne powiązane z kanałem Instagramu wymaga ponownego uwierzytelnienia"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1049
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:951
msgid "Error: Private Instagram Account."
msgstr "Błąd: konto prywatne na Instagramie."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1050
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %1$smake your Instagram account public%2$s."
msgstr "Wygląda na to, że twoje konto na Instagramie jest prywatne. Instagram wymaga ponownego uwierzytelniania kont prywatnych co 60 dni. Odśwież konto, aby umożliwić jego dalsze aktualizowanie, lub %1$sprzekształć swoje konto na Instagramie w publiczne%2$s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1049
msgid "Load More"
msgstr "Wczytaj więcej"

#: inc/Helpers/SB_Instagram_Tracking.php:340
msgid "Once Weekly"
msgstr "Raz na tydzień"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1022 inc/Platform_Data.php:326
msgid "More Information"
msgstr "Więcej informacji"

#: inc/email.php:93
msgid "%sLog in and disable these emails%s"
msgstr "%sZaloguj się i wyłącz te e-maile%s"

#: inc/email.php:89
msgid "Sent from %s"
msgstr "Wysłano z %s"

#. translators: %s - link to a site.
#: inc/email.php:82
msgid "This is a courtesy email sent from the Smash Balloon Instagram Feed plugin on your website to alert you when there is an issue with one of your Instagram feeds."
msgstr "To jest grzecznościowy e-mail wysyłany z wtyczki Smash Balloon Instagram Feed w twojej witrynie internetowej, który informuje o ewentualnych problemach z dowolnym z kanałów Instagramu."

#: admin/SBI_Admin_Notices.php:391 admin/SBI_Admin_Notices.php:475
#: admin/SBI_Global_Settings.php:910 admin/SBI_Global_Settings.php:1013
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1028 admin/SBI_Support.php:176
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:755 inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:130
#: inc/email.php:63
msgid "Learn More"
msgstr "Dowiedz się więcej"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:79
msgid "Twitter testimonials are one of the best ways to add verifiable social proof to your website. They add credibility to your brand, product, or service by displaying reviews from real people to your site, helping to convert more visitors into customers. Our free Custom Twitter Feeds plugin makes displaying Tweets on your website a breeze."
msgstr "Opinie z Twittera to jeden z najlepszych sposobów na wzbogacenie witryny o weryfikowalny społeczny dowód słuszności. Wyświetlając w witrynie recenzje od rzeczywistych osób, zwiększysz wiarygodność swojej marki, produktu lub usługi i przekształcisz większe grono odwiedzających w klientów. Dzięki naszej bezpłatnej wtyczce Custom Twitter Feeds wyświetlanie tweetów w witrynie internetowej jest dziecinnie proste."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:78
msgid "Adding Social Proof with Twitter Feeds"
msgstr "Społeczny dowód słuszności w postaci kanałów Twittera"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:73
msgid "Have a Facebook Page or Group? Easily embed a feed of posts into your website, delivering fresh content automatically to your site from Facebook. Posts, Photos, Events, Videos, Albums, Reviews, and more!"
msgstr "Masz stronę lub grupę na Facebooku? W swojej witrynie możesz łatwo osadzić kanał z wpisami, który spowoduje automatyczne dostarczanie świeżych treści z Facebooka: wpisów, zdjęć, wydarzeń, filmów, albumów, recenzji i nie tylko!"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:72
msgid "Display Facebook Pages and Groups"
msgstr "Wyświetlaj strony i grupy z Facebooka"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:67
msgid "You can automatically feed live YouTube videos to your website using our Feeds For YouTube Pro plugin. It takes all the hassle out of publishing live videos to your site by automating the process."
msgstr "Korzystając z naszej wtyczki Feeds For YouTube Pro, możesz automatycznie przekazywać do swojej witryny filmy transmitowane na żywo na YouTube. Wtyczka ta automatyzuje proces publikowania w witrynie filmów nadawanych na żywo."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:66
msgid "Automated YouTube Live Streaming"
msgstr "Automatyczne transmisje na żywo z YouTube"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:58
msgid "Control exactly which posts show up in your feed by using the Visual Moderation Mode feature to pick and choose what to display. Remove specific posts or create a whitelist of approved content using Instagram Feed Pro."
msgstr "Aby mieć precyzyjną kontrolę nad wpisami pojawiającymi się na kanale, skorzystaj z trybu moderacji wizualnej, który umożliwia wybór wyświetlanych treści. Usuń określone wpisy lub utwórz białą listę zatwierdzonych treści za pomocą wtyczki Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:57
msgid "Moderate your Feed Content"
msgstr "Moderuj treść kanału"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:52
msgid "Feature specific Instagram posts in your feeds by using the Highlight layout to feature specific posts, either by using their ID or a hashtag in their caption. Also create rotating carousels of your photos and videos to best utilize the space on your site. These layouts and more are available in our Pro version."
msgstr "Wyróżniaj w swoich kanałach określone wpisy z Instagramu, stosując układ Wyróżnienie i akcentując wybrane wpisy przez zastosowanie odpowiedniego identyfikatora lub hashtagu w podpisie. Możesz także tworzyć obrotowe karuzele ze zdjęciami i filmami, aby optymalnie wykorzystać miejsce w witrynie. Te i inne układy są dostępne w naszej wersji Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:51
msgid "Highlight Your Posts and Create Carousels"
msgstr "Wyróżniaj wpisy i twórz karuzele"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:46
msgid "You've done the hard work of getting a visitor onto your site, now keep them there by displaying your Instagram content inside a pop-up lightbox, rather than sending your visitors away to Instagram.  Learn more about the Instagram Feed Pro lightbox feature."
msgstr "Dzięki twojej ciężkiej pracy ktoś odwiedził twoją witrynę. Teraz zatrzymaj w niej gościa na dłużej, wyświetlając treści z Instagramu w wyskakującym oknie lightbox, zamiast odsyłać go na Instagram. Dowiedz się więcej o funkcji lightbox dostępnej we wtyczce Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:45
msgid "Keep Visitors on Your Site"
msgstr "Zatrzymuj gości w swojej witrynie"

#: inc/class-sb-instagram-education.php:40
msgid "You can use hashtags on Instagram for so many things; targeted promotions, engaging with your audience, running contests, or just for categorizing posts. Learn more about how you can display Instagram hashtag feeds on your website using the Instagram Feed Pro plugin."
msgstr "Hashtagi na Instagramie mają wiele zastosowań, takich jak prowadzenie ukierunkowanych promocji, komunikowanie się z odbiorcami, organizowanie konkursów czy zwykła kategoryzacja wpisów. Dowiedz się więcej na temat tego, jak wyświetlać w swojej witrynie internetowej kanały z hashtagami z Instagramu za pomocą wtyczki Instagram Feed Pro."

#: inc/class-sb-instagram-education.php:39
msgid "Get the Most out of Hashtags"
msgstr "Wykorzystaj w pełni możliwości hashtagów"

#: inc/admin/actions.php:217 inc/admin/actions.php:227
#: inc/Builder/SBI_Source.php:136 inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:360
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:383
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:387
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:391
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:395
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:399
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1038
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1073
msgid "Directions on how to resolve this issue"
msgstr "Wskazówki dotyczące rozwiązania tego problemu"

#: inc/if-functions.php:1612
msgid "This is caused by an issue with your Instagram account connecting to the Instagram API. For information on the exact issue and directions on how to resolve it, please visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "Przyczyną tej sytuacji jest problem dotyczący połączenia twojego konta na Instagramie z interfejsem API Instagramu. Aby uzyskać dokładne informacje na temat tego problemu i wskazówki umożliwiające jego rozwiązanie, przejdź na %sstronę ustawień kanału Instagramu%s w swojej witrynie internetowej."

#: inc/if-functions.php:1611
msgid "An Instagram feed on your website is currently unable to connect to Instagram to retrieve new posts. Don't worry, your feed is still being displayed using a cached version, but is no longer able to display new posts."
msgstr "Kanał Instagramu w twojej witrynie internetowej obecnie nie może się połączyć z Instagramem w celu pobrania nowych wpisów. Nie martw się: twój kanał nadal jest wyświetlany z wersji zapisanej w pamięci podręcznej, ale wyświetlanie nowych wpisów już nie jest możliwe."

#: inc/if-functions.php:1610
msgid "There's an Issue with an Instagram Feed on Your Website"
msgstr "Wystąpił problem z kanałem Instagramu w twojej witrynie internetowej"

#: inc/if-functions.php:1609
msgid "Instagram Feed Report for %s"
msgstr "Raport dotyczący kanału Instagramu – %s"

#. Translators: %s is the link to the article where more details about critical
#. are listed.
#: inc/if-functions.php:1413
msgid "An issue is preventing your Instagram Feeds from updating. %1$sResolve this issue%2$s."
msgstr "Wystąpił problem uniemożliwiający aktualizację twojego kanału Instagramu. %1$sRozwiąż ten problem%2$s."

#: inc/if-functions.php:1408
msgid "Instagram Feed Critical Issue"
msgstr "Krytyczny problem z kanałem Instagramu"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:96
msgid "Apply Changes"
msgstr "Zastosuj zmiany"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:94
msgid "Shortcode Settings"
msgstr "Ustawienia krótkiego kodu"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:93
msgid "Add Settings"
msgstr "Dodaj ustawienia"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:76
msgid "A critical issue has been detected with your Instagram Feed. Visit the %sInstagram Feed settings page%s to fix the issue."
msgstr "Wykryto krytyczny problem z twoim kanałem Instagramu. Aby go naprawić, przejdź na %sstronę ustawień wtyczki Instagram Feed%s."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:75
msgid "Your Instagram Feed is experiencing an error."
msgstr "Na twoim kanale Instagramu wystąpił błąd."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:65
msgid "No critical errors have been detected."
msgstr "Nie wykryto żadnych błędów krytycznych."

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:59
msgid "Instagram Feed has no critical errors"
msgstr "Kanał Instagramu nie zawiera błędów krytycznych"

#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:47
msgid "Instagram Feed Errors"
msgstr "Błędy na kanale Instagramu"

#: inc/admin/addon-functions.php:176
msgid "Addon installed."
msgstr "Dodatek został zainstalowany."

#: inc/admin/addon-functions.php:176
msgid "Plugin installed."
msgstr "Zainstalowano wtyczkę."

#: inc/admin/addon-functions.php:168
msgid "Addon installed & activated."
msgstr "Zainstalowano i włączono dodatek."

#: admin/SBI_Upgrader.php:237 admin/SBI_Upgrader.php:294
#: inc/admin/addon-functions.php:168
msgid "Plugin installed & activated."
msgstr "Zainstalowano i włączono wtyczkę."

#: inc/admin/addon-functions.php:70
msgid "Could not activate addon. Please activate from the Plugins page."
msgstr "Nie udało się włączyć dodatku. Włącz go z poziomu strony Wtyczki."

#: inc/admin/addon-functions.php:65
msgid "Addon activated."
msgstr "Dodatek został włączony."

#: inc/admin/addon-functions.php:63
msgid "Plugin activated."
msgstr "Wtyczka została włączona."

#: inc/admin/addon-functions.php:34
msgid "Could not deactivate the addon. Please deactivate from the Plugins page."
msgstr "Nie udało się wyłączyć dodatku. Wyłącz go z poziomu strony Wtyczki."

#: inc/admin/addon-functions.php:30
msgid "Addon deactivated."
msgstr "Wyłączono dodatek."

#: inc/admin/addon-functions.php:28
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Wtyczka została wyłączona."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1035
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1071
msgid "View Feed and Retry"
msgstr "Zobacz kanał i ponów próbę"

#: inc/admin/actions.php:394
msgid "Instagram Feed is encountering an error and your feeds may not be updating due to the following reasons:"
msgstr "Wtyczka Instagram Feed napotyka błąd i kanał może nie być aktualizowany z następujących powodów:"

#: inc/admin/actions.php:180
msgid "needs to be installed and activated to import its forms. Would you like us to install and activate it for you?"
msgstr "należy zainstalować i włączyć, aby umożliwić zaimportowanie formularzy z tej wtyczki. Czy chcesz, abyśmy ją zainstalowali i włączyli?"

#: inc/admin/actions.php:179
msgid "Install and Activate"
msgstr "Zainstaluj i włącz"

#: inc/admin/actions.php:178
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: inc/admin/actions.php:177
msgid "Oops!"
msgstr "Ups!"

#: inc/admin/actions.php:176
msgid "Almost Done"
msgstr "Prawie gotowe"

#: inc/admin/actions.php:174
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:215 admin/views/support/support-tools.php:105
#: inc/admin/actions.php:173 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:771
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: inc/admin/actions.php:171
msgid "Searching Addons"
msgstr "Wyszukiwanie dodatków"

#: inc/admin/actions.php:170
msgid "Could not install a plugin. Please download from WordPress.org and install manually."
msgstr "Nie udało się zainstalować wtyczki. Pobierz ją ze strony WordPress.org i zainstaluj ręcznie."

#: inc/admin/actions.php:169 inc/admin/addon-functions.php:88
msgid "Could not install addon. Please download from wpforms.com and install manually."
msgstr "Nie udało się zainstalować dodatku. Pobierz go ze strony wpforms.com i zainstaluj ręcznie."

#: inc/admin/actions.php:168
msgid "Install Addon"
msgstr "Zainstaluj dodatek"

#: admin/SBI_About_Us.php:322 admin/SBI_Global_Settings.php:932
#: inc/admin/actions.php:166
msgid "Deactivate"
msgstr "Wyłącz"

#: admin/SBI_About_Us.php:291
msgid "RafflePress"
msgstr "RafflePress"

#: admin/SBI_About_Us.php:282
msgid "WP Mail SMTP"
msgstr "WP Mail SMTP"

#: admin/SBI_About_Us.php:273 inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:552
msgid "OptinMonster"
msgstr "OptinMonster"

#: admin/SBI_About_Us.php:264 inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:510
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"

#: admin/SBI_About_Us.php:255 inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:524
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"

#: admin/SBI_About_Us.php:226 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1204
msgid "Feeds for YouTube"
msgstr "Kanały YouTube"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:316
msgid "Custom Twitter Feeds Pro"
msgstr "Custom Twitter Feeds Pro"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1194 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2082
msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "Własne kanały Twittera to bardzo elastyczny sposób wyświetlania tweetów z twojego konta na Twitterze. Promuj swoje najnowsze treści i automatycznie aktualizuj zawartość witryny."

#: admin/SBI_About_Us.php:217
msgid "Custom Twitter Feeds"
msgstr "Custom Twitter Feeds"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:318
msgid "Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Custom Facebook Feed Pro"

#: admin/SBI_About_Us.php:208
msgid "Custom Facebook Feed"
msgstr "Custom Facebook Feed"

#: admin/SBI_oEmbeds.php:213
msgid "Install Plugin"
msgstr "Zainstaluj wtyczkę"

#: admin/builder/templates/onboarding/success-page.php:50
#: admin/SBI_About_Us.php:321 admin/SBI_Global_Settings.php:933
#: inc/admin/actions.php:163 inc/admin/actions.php:181
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:846 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1092
msgid "Activate"
msgstr "Włącz"

#: inc/admin/actions.php:167
msgid "Inactive"
msgstr "Wyłączono"

#: inc/admin/actions.php:164
msgid "Activated"
msgstr "Włączono"

#: inc/admin/actions.php:165
msgid "Active"
msgstr "Włączono"

#: admin/SBI_Support.php:175
msgid "Getting Started"
msgstr "Pierwsze kroki"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:274 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:296
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:338 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:360
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:383 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:406
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:429 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:452
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:878
msgid "Instagram Stories"
msgstr "Relacje na Instagramie"

#: admin/views/support/support-tools.php:135
msgid "Feed Type"
msgstr "Rodzaj kanału"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1096
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1092
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1088
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1084
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1080
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1076
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1072
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"

#: admin/SBI_About_Us.php:58 admin/SBI_About_Us.php:59
#: admin/SBI_About_Us.php:184 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1592
msgid "About Us"
msgstr "O nas"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:783
msgid "Directions on How to Resolve This Issue"
msgstr "Wskazówki dotyczące rozwiązania tego problemu"

#: widget.php:42
msgid "Title:"
msgstr "Tytuł:"

#: widget.php:16
msgid "Display your Instagram feed"
msgstr "Wyświetl swój kanał Instagramu"

#: instagram-feed.php:254
msgid "Weekly"
msgstr "Co tydzień"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:598
msgid "Use Custom Avatar"
msgstr "Użyj własnego awatara"

#: inc/Builder/SBI_Source.php:392
msgid "The Instagram account you are logged into is already connected as a \"business\" account. Remove the business account if you'd like to connect as a basic account instead (not recommended)."
msgstr "Konto na Instagramie, do którego się zalogowano, jest już połączone jako konto firmowe. Usuń konto firmowe, jeśli chcesz nawiązać połączenie przy użyciu konta podstawowego (niezalecane)."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:393
msgid "Error: Cannot retrieve posts for this hashtag."
msgstr "Błąd: nie można pobrać wpisów odpowiadających temu hashtagowi."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:908
msgid "Due to recent Instagram platform changes, it's no longer possible to create a feed by adding the access token to the shortcode. Remove the access token from the shortcode and connect an account on the %s instead."
msgstr "W związku z niedawnymi zmianami wprowadzonymi na platformie Instagram nie jest już możliwe utworzenie kanału przez dodanie tokenu dostępu do krótkiego kodu. Usuń token dostępu z krótkiego kodu i zamiast tego połącz konto na %s."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:907
msgid "Error: Cannot add access token directly to the shortcode."
msgstr "Błąd: nie można dodać tokenu dostępu bezpośrednio do krótkiego kodu."

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:873
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:904
msgid "plugin Settings page"
msgstr "stronie ustawień wtyczki"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:902
msgid "Medium (320x320)"
msgstr "Średnia (320x320)"

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:876
msgid "Error: There is no connected account for the user %s."
msgstr "Błąd: brak połączonego konta dla użytkownika %s."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:538
msgid "No database ID."
msgstr "Brak identyfikatora bazy danych."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:192 inc/class-sb-instagram-post.php:538
#: inc/class-sb-instagram-post.php:548
msgid "Error inserting post."
msgstr "Błąd podczas wstawiania wpisu."

#: inc/class-sb-instagram-post.php:463
msgid "Error updating post."
msgstr "Błąd podczas aktualizowania wpisu."

#: inc/admin/actions.php:221 inc/Builder/SBI_Source.php:128
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:358
msgid "Error connecting to %s."
msgstr "Błąd podczas nawiązywania połączenia z platformą %s."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:390
msgid "Try using the big blue button on the \"Configure\" tab to reconnect the account and update its permissions."
msgstr "Spróbuj użyć dużego niebieskiego przycisku na karcie „Skonfiguruj”, aby ponownie połączyć konto i zaktualizować jego uprawnienia."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:389
msgid "Error: Connected account for the user %s does not have permission to use this feed type."
msgstr "Błąd: połączone konto użytkownika %s nie ma uprawnień do korzystania z tego rodzaju kanału."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:385
msgid "Error: Hashtag limit of 30 unique hashtags per week has been reached."
msgstr "Błąd: osiągnięto limit wynoszący 30 unikatowych hashtagów tygodniowo."

#: inc/admin/actions.php:216 inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:382
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:398
#: inc/class-sb-instagram-single.php:182
msgid "API error %s:"
msgstr "Błąd API %s:"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1031
msgid "Reset Error Log"
msgstr "Zresetuj dziennik błędów"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1041 admin/SBI_Global_Settings.php:1057
msgid "Initial posts will be loaded using AJAX instead of added to the page directly. If you use page caching, this will allow the feed to update according to the \"Check for new posts every\" setting on the \"Configure\" tab."
msgstr "Pierwsze wpisy będą wczytywane przy użyciu technologii AJAX, a nie dodawane bezpośrednio do strony. Jeśli korzystasz z buforowania strony, pozwoli to na aktualizowanie kanału zgodnie z ustawieniem „Sprawdzaj dostępność nowych wpisów co” na karcie „Skonfiguruj”."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1314
msgid "Nothing currently scheduled"
msgstr "Obecnie nic nie jest zaplanowane"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1312 admin/SBI_Support.php:411
msgid "Next check"
msgstr "Następne sprawdzenie"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1310 admin/SBI_Support.php:408
msgid "every 12 hours"
msgstr "co 12 godzin"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1309 admin/SBI_Support.php:405
msgid "every 30 minutes"
msgstr "co 30 minut"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:970
msgid "Every 24 hours"
msgstr "Co 24 godziny"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:969
msgid "Every 12 hours"
msgstr "Co 12 godzin"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:968
msgid "Every hour"
msgstr "Co godzinę"

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:203
#: inc/class-sb-instagram-post.php:303
msgid "Error editing image."
msgstr "Błąd podczas edytowania obrazka."

#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:155
#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:196
#: inc/class-sb-instagram-post.php:295
msgid "Error saving edited image."
msgstr "Błąd podczas zapisywania zmodyfikowanego obrazka."

#: inc/if-functions.php:59
msgid "Please go to the Instagram Feed settings page to create a feed."
msgstr "Przejdź na stronę ustawień kanału Instagramu, aby utworzyć kanał."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1475
msgid "Make sure this account has posts available on instagram.com."
msgstr "Upewnij się, że dla tego konta są dostępne wpisy na stronie instagram.com."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1474
msgid "Error: No posts found."
msgstr "Błąd: nie znaleziono wpisów."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1285
msgid "No posts found."
msgstr "Nie znaleziono wpisów."

#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1476 inc/class-sb-instagram-feed.php:1477
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1051
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:953
msgid "Click here to troubleshoot"
msgstr "Kliknij tutaj, aby rozwiązać problem"

#: instagram-feed.php:459 instagram-feed.php:486
msgid "There was an error when trying to create the database tables used for resizing images."
msgstr "Podczas próby utworzenia tabel bazy danych służących do zmiany rozmiaru obrazków wystąpił błąd."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:634 instagram-feed.php:311
#: instagram-feed.php:333
msgid "There was an error creating the folder for storing resized images."
msgstr "Podczas tworzenia katalogu do przechowywania obrazków o zmienionym rozmiarze wystąpił błąd."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:967 instagram-feed.php:250
msgid "Every 30 minutes"
msgstr "Co 30 minut"

#: templates/item.php:33 templates/item.php:44
msgid "Instagram post %s"
msgstr "Wpis na Instagramie – %s"

#. Plugin Name of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "Smash Balloon Instagram Feed"
msgstr "Smash Balloon Instagram Feed"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:275
msgid "Highlight every"
msgstr "Wyróżnij co"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:952
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:255
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:254
msgid "Post ID"
msgstr "Identyfikator wpisu"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:253
msgid "Pattern"
msgstr "Wzór"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:180
msgid "Infinity"
msgstr "Nieskończoność"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:179
msgid "Rewind"
msgstr "Przewijanie"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:176
msgid "Loop Type"
msgstr "Rodzaj pętli"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:809
msgid "Centered"
msgstr "Wyśrodkowany"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:798
msgid "Standard"
msgstr "Standardowy"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:587
msgid "Large"
msgstr "Duży"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:586
msgid "Medium"
msgstr "Średni"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:585
msgid "Small"
msgstr "Mały"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:583
msgid "Header Size"
msgstr "Rozmiar nagłówka"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:127
msgid "Highlight"
msgstr "Wyróżnienie"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1448
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:121
msgid "Masonry"
msgstr "Mur"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1447
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:109
msgid "Grid"
msgstr "Siatka"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:746
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:970
msgid "Connect an Instagram Account"
msgstr "Połącz konto na Instagramie"

#: inc/if-functions.php:57 inc/if-functions.php:549
msgid "This error message is only visible to WordPress admins"
msgstr "Ten komunikat o błędzie jest widoczny tylko dla administratorów WordPressa"

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:357
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381
msgid "Feed will not update."
msgstr "Kanał nie zostanie zaktualizowany."

#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381
msgid "Error: Access Token is not valid or has expired."
msgstr "Błąd: token dostępu jest nieprawidłowy lub wygasł."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:980 inc/admin/class-sbi-new-user.php:372
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:651
msgid "No"
msgstr "Nie"

#: admin/SBI_Support.php:188
msgid "Days"
msgstr "Dni"

#. Author URI of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/"
msgstr "https://smashballoon.com/"

#. Author of the plugin
#: instagram-feed.php inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:107
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Base.php:160
msgid "Smash Balloon"
msgstr "Smash Balloon"

#. Description of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "Display beautifully clean, customizable, and responsive Instagram feeds."
msgstr "Wyświetlaj estetyczne, konfigurowalne i responsywne kanały Instagramu."

#. Plugin URI of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/instagram-feed"
msgstr "https://smashballoon.com/instagram-feed"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:315
msgid "Instagram Feed Pro"
msgstr "Instagram Feed Pro"

#: inc/admin/blocks/class-sbi-blocks.php:95
msgid "Example"
msgstr "Przykład"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:941
msgid "Maximum Text Length"
msgstr "Maksymalna długość tekstu"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:654
msgid "Secondary Color"
msgstr "Kolor dodatkowy"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:640
msgid "Primary Color"
msgstr "Kolor podstawowy"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:803
msgid "Boxed"
msgstr "W polu"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:794
msgid "Header Style"
msgstr "Styl nagłówka"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:669
msgid "Show Bio Text"
msgstr "Pokaż tekst biogramu"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:191
msgid "Interval Time"
msgstr "Interwał"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:226
msgid "Enable Autoplay"
msgstr "Włącz automatyczne odtwarzanie"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:212
msgid "Show Pagination"
msgstr "Pokaż paginację"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:198
msgid "Show Navigation Arrows"
msgstr "Pokaż strzałki nawigacyjne"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1449
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:115
msgid "Carousel"
msgstr "Karuzela"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:836
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1090
msgid "Caption"
msgstr "Podpis"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:756
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1082
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: admin/views/support/support-tools.php:149
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1078
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1070
msgid "Information to display"
msgstr "Informacje do wyświetlenia"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:903
msgid "Full size (640x640)"
msgstr "Pełny rozmiar (640x640)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:901
msgid "Thumbnail (150x150)"
msgstr "Miniatura (150x150)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:900
msgid "Auto-detect (recommended)"
msgstr "Wykryj automatycznie (zalecane)"

#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:292
msgid "Random"
msgstr "Losowo"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:1002
msgid "Custom CSS"
msgstr "Własny CSS"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1439 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1640
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1754
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:43
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:646
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:739
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:188
msgid "Photos"
msgstr "Zdjęcia"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1445
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:103
msgid "Layout"
msgstr "Układ"

#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:777
msgid "General"
msgstr "Ogólne"

#: admin/SBI_Global_Settings.php:979 inc/admin/class-sbi-new-user.php:366
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:645
msgid "Yes"
msgstr "Tak"

#: admin/SBI_Support.php:61 admin/SBI_Support.php:62 admin/SBI_Support.php:174
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1593
msgid "Support"
msgstr "Pomoc techniczna"

#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1094 inc/if-functions.php:1705
msgid "Follow on Instagram"
msgstr "Obserwuj na Instagramie"

#: inc/if-functions.php:1689
msgid "Load More..."
msgstr "Wczytaj więcej..."

#: admin/SBI_Global_Settings.php:775 inc/admin/actions.php:138
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:717 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:730
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1393 inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1434
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1589
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:33
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: admin/SBI_About_Us.php:200 inc/admin/actions.php:25 inc/admin/actions.php:26
#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:62
#: inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:51
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:57 widget.php:15
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Instagram Feed"